有奖纠错
| 划词
历史名人故事集

In Wahrheit ist ihre Mutter psychisch labil und kann die Nervenheilanstalt kaum noch verlassen.

事实上,她的母亲精神定,几乎无法离开精神病院

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Sie befinden sich in einer Heilanstalt.

(女)护士长:您现在可是在精神病院

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Sie sehen gar nicht, dass es Probleme gibt und müssen oft unfreiwillig in der geschlossenen Abteilung einer Psychiatrie behandelt werden.

他们认为这有什么问题,往往在精神病院的封闭病房里接受非自愿治疗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Heute können sie erfahren, was die da so treiben in der alten Psychiatrie.

今天你可以看看他们在旧精神病院里做什么。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20234月合集

Tatsächlich hatte ich schon mal eine Freundin, die war auch in einer psychiatrischen Klinik.

其实,我曾经有一个朋友,也是在精神病院

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Die Kirnis, wie sie sich nennen, wollen dieser ehemaligen Psychiatrie in Kirnhalden neues Leben einhauchen.

基尼斯一家(他们自称)希望为基恩哈尔登的这家前精神病院注入新的活力。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dort wird er in einer Nervenheilanstalt auf Entzug gesetzt, wird gewalttätig und in eine Zwangsjacke gesteckt.

在那里,他被安置在精神病院的康复中心, 变得暴力并被穿上紧身衣。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Im Ermittlungsverfahren wurde darüber schon einmal verhandelt, ob er möglicherweise statt in U-Haft in die Psychiatrie gehört.

在初步诉讼中,已经就他是否可能属于精神病院是被拘留进行了谈判。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Die Menschen werden nicht mehr in den Tötungsanstalten vergast, aber das Morden in Anstalten, Heimen und Psychiatrien geht weiter.

人们再在杀戮中心用毒气毒死,、家庭和精神病院中的杀戮仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

April berichtet, dass Britney sich für 30 Tage selbst in eine psychiatrische Einrichtung eingeliefert hatte, da sie die Krankheit ihres Vaters offenbar so verstörte.

April 报道说, 布兰妮在精神病院住了 30 天,因为她似乎对父亲的病感到非常沮丧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Kinder aus schwierigen Familien seien damals ebenso in die psychiatrischen Großeinrichtungen der DDR eingewiesen worden wie Jugendliche mit einer Krise oder Menschen mit geistiger Behinderung.

当时,东德的大型精神病院收治了来自困难家庭的孩子,危中的轻人或智障人士也是如此。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226月合集

Wo dann auch ein Richter einen Beschluss machen muss, die Polizei vor Ort ist und die Person in einen Rettungswagen verfrachtet und die nächste Psychiatrie verbracht wird.

当法官必须做出决定时, 警察会在现场, 并将当事人送上救护车并送往下一家精神病院

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und als er begann, in einer Nervenklinik in der Ost-Schweiz zu arbeiten, begann er, eine Reihe verwirrender Bilder zu entwerfen, um neue Einblicke in diesen rästelhaften Prozess zu gewinnen.

当他开始在瑞士东部的一家精神病院工作时,他开始创作一系列令人困惑的图像,以获得对这一神秘过程的新见解。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Zum Einsatz kamen die Geräte, die auf Knopfdruck schmerzhafte Stromschläge abgeben, demnach bei Demonstrationen, bei der Grenzsicherung, in Lagern für Geflüchtete, in psychiatrischen Kliniken sowie auf Polizeistreifen und in Gefängnissen.

这些设备,能够在按下按钮时释放出令人痛苦的电击,据称被用于示威活动、边境管控、难民营地、精神病院以及警察巡逻和监狱中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20193月合集

Unter bestimmten Voraussetzungen kämen auffällige Menschen allerdings in eine psychiatrische Einrichtung, erklärt Amokexpertin Bannenberg. Sollten sich dort keine Anhaltspunkte für eine geplante Tat ergeben, sei eine derartige Intervention dennoch richtig.

然而,在某些情况下, 显眼的人会被带到精神病院,amok 专家 Bannenberg 解释说。 如果没有预谋犯罪的迹象,这种干预仍然是正确的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Baumkristall, Baumkrone, Baumkronenfeuer, Baumkuchen, Baumkunde, Baumkurre, Baumkurrenkutter, baumlang, Baumliek, baumlos,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接