有奖纠错
| 划词
德语小故事

So kam der Handwerker am Abend müde und matt in seine Heimat.

夜里,手艺人疲惫不堪地回了家乡。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Du wachst morgens auf, bist unkonzentriert, müde und vollkommen erschöpft?

清晨你醒过来,无法集中注意力、困倦,疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Trostlos durchwachte sie Tage und Nächte, bis sie wieder ermüdet in Schlaf versank.

凄凉的她日日夜夜无法入睡,直到自己疲惫不堪,昏了过去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn ich dann zurückgehe, müde bin und im Walde ausruhe, höre ich die Nachtigall singen.

每次,在我疲惫不堪地穿过森林的候,我都听到夜莺的歌声。

评价该例句:好评差评指正
活·AOK

Meistens sind wir dadurch eher so ein bisschen antriebslos und müde und kommen erst gar nicht aus dem Quark.

大多数候我们反而容易无精打采、疲惫不堪,甚至无法摆脱乱七八糟的事情。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kein Wunder: Nach dem 9 €-Ticket, der Maskenpflicht und dem allgemeinen Chaos ist das Personal ausgebrannt.

在9欧元票、强制戴口罩和公共混乱之后,员工们已经疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Also z.B. auch bei Ben-Louis, wenn er Fußball spielt, wird die Erschöpfung schlechter, auch am nächsten Tag.

例如,和本-路易斯一样,当他踢足球疲惫不堪,甚至持续到第二天。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Folge ist Schlafmangel – und dadurch Erschöpfung, schlechte Laune, schlimmstenfalls auch Probleme wie Übergewicht, Bluthochdruck oder Herzbeschwerden.

结果就是缺乏睡眠,并因此疲惫不堪,心情不好,在最糟糕的情况下,诸如肥胖、高血压或心脏问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10合集

Alle meine Kinder sind müde und erschöpft.

我所有的孩子都疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9合集

Sie ist hinterher todmüde und happy.

之后,她疲惫不堪, 又快乐。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Siehst du müde aus und hast in letzter Zeit viel Stress?

你看起来疲惫不堪,最近压力很大吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8合集

Müde Gesichter, kaum Worte heute Morgen.

今天早上,脸上疲惫不堪,几乎没有说话。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alles, was du tust, ist deine Energie zu verbrauchen und dich körperlich zu erschöpfen.

你所做的一切都是在消耗你的能量,让你的身体疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物04

Die Tiere hatten sich bald müde gekämpft und lagen nun erschöpft auf dem Waldboden.

动物们很快就疲惫不堪地躺在森林的地面上。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Zuletzt aber ermattete der König, und Morgoth hieb ihm den Schild über den Kopf.

然而,最后,国王变得疲惫不堪,魔苟斯用盾牌打在他的头上。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Manchmal sehnen wir uns nach ihr, wenn wir müde und abgespannt sind, wenn der Arbeitstag kein Ende nehmen will.

,当我们疲惫不堪,当工作日不想结束,我们渴望它。

评价该例句:好评差评指正
美丽女

Mobbing ist aber eine Sache, die über einen längeren Zeitraum hinweg stattfindet und die Betroffenen so regelrecht zermürbt.

但欺凌行为持续很长一段间,并且确实让受影响的人疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1合集

Unterdessen sind die entkräfteten KZ-Häftlinge auf dem Weg zu den nächstgelegenen Bahngleisen, darunter Martin Friedländer, ein junger Jude aus Berlin.

与此同疲惫不堪的集中营囚犯正在前往最近的火车轨道,其中包括来自柏林的年轻犹太人马丁弗里德兰德。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8合集

Die 76-jährige Gesine Schwan hatte lange auf den 30-jährigen Juso-Chef Kevin Kühnert gehofft, der aber will sich offensichtlich nicht vorzeitig verschleißen lassen und hat abgesagt.

76岁的Gesine Schwan长期以来一直寄希望于30岁的Juso老板Kevin Kühnert,但他显然不希望过早地疲惫不堪而取消了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Müde und abgeschlagen wirkt Hans Reichhart, Chef der Jungen Union Bayern, als er zusammen mit dem Pulk um Markus Söder den trotzigen Pflichtapplaus für die Kameras spendet.

拜仁军团主席汉斯·赖希哈特和马库斯·索德周围的人群对着镜头报以挑衅的强制性掌声,他看起来疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diakrise, diakritisch, Dialekt, dialektal, Dialektatlas, Dialektausdruck, Dialektausdrücke, dialektfrei, Dialektgeographie, Dialektik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接