有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Mit Strom volltanken kostet dort dann nur noch wenige Euro, wenn überhaupt.

使用家充充满成本将降到极地。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit LED spart ihr bis zu 80 % Strom!

用LED灯可以节省80 %

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年9月合集

Die Nebenkosten für Wasser, Heizung und Strom kommen noch dazu.

水、暖气和额外费用是额外

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Wenn man also auf so eine Leiter klettert, dann wirkt der menschliche Körper als Stromleiter.

所以当你爬梯子时,人体就充当了导体。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch Perfekt Jahr 2020

Wichtig, die Gerichte müssen wirklich ohne Strom funktionieren.

重要是,些盘子真的必须在没有情况下作。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Ihr wisst ja, mit einer Kilowattstunde Strom erzeugt eine effiziente Wärmepumpe mindestens 3 Kilowattstunden Wärme.

大家都知道,高效热泵用1千瓦时能产生3千瓦时热量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

In der Halbleiterfabrik von TSMC sollen Mikrochips hergestellt werden, die etwa in Handys und Autos zum Einsatz kommen.

台积半导体厂将生产用于手机和汽车微芯片。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发

Dass das Teil etwas mit Strom zu tun hat, sieht man an diesem Stecker.

个插头就可以看出,个部分是和有关

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wie werden die Kosten für Wasser, Strom und Gas berechnet?

水、和煤气费用是如何计算

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Tausende Menschen müssen deshalb häufig ohne Strom und Heizung auskommen.

因此,成千上万人经常不得不在没有和暖气情况下生活。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die meisten Laternen werden aber durch eine kleine Glühlampe, die an einem langen Stab hängt, elektrisch erleuchtet.

然而,大多数灯笼都是由悬挂在长杆上小灯泡照亮

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die hohen Fördersummen wie bei Intel in Magdeburg oder TSMC in Dresden verteidigt er.

他为高额资金辩护,例如马格德堡英特尔或德累斯顿台积

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Forscher sagen: Die Menschen haben weniger Strom verbraucht.

研究人员说:人们用了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Als Brandursache nannte Feuerwehr-Chef Daniel Nigro ein kaputtes elektrisches Heizgerät in einer Wohnung in der ersten und zweiten Etage.

作为起火原因,消防队长丹尼尔·尼格罗(Daniel Nigro)在一楼和二楼一间公寓里叫了一个坏了加热器。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Wie Sie alle wissen, verbrauchen die Menschen in hoch entwickelten Gebieten wie Amerika und Europa tagtäglich viel Strom, Wasser und andere Ressourcen.

大家都知道,消费高人在美国和欧洲等发达地区,每天需要大量、水和其他资源。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

1933 veröffentlichte Karl Jansky in den " Berichten des Instituts für Radio-Ingenieure" den Aufsatz " Elektrische Störungen offenbar extraterrestrischen Ursprungs" .

1933年, 卡尔·扬斯基在《无线程师学会报告》上发表了论文《显然是外星起源干扰》。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Uns wurden Stellen angeboten, zum Beispiel im VEB Fernsehgerätewerk Staßfurt, dem größten Produzenten von TV-Geräten der DDR, und in vergleichbaren Betrieben.

我们获得了作机会,例如位于施塔斯富尔特 (Staßfurt) VEB 视设备厂(东德最大​​视机生产商)以及类似公司作机会。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Vom Haushalt bis zur Industrie, von der Stadt bis zum ländlichen Raum ist der Einsatz von Strom allgegenwärtig und seine Bedeutung ist selbstverständlich.

家庭到业,城市到农村,使用无处不在,其重要性不言而喻。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Menschen, die ihre Rechnung nicht mehr bezahlen können, soll nicht einfach der Strom abgeschaltet werden können. Doch diese Maßnahmen allein reichen kaum.

不能再支付账单人不应该简单地关掉他们。但仅靠些措施还远远不够。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Kein Wunder: Der Strom, der mit seiner Anlage erzeugt wird, reicht nicht nur für sein eigenes Haus, sondern auch für sechs Nachbarhäuser.

难怪:他系统发出,不仅够他自己家用,还能供附近六户人家用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausschubbarkeit, Ausschubdruck, Ausschubende, Ausschubhub, Ausschubkolben, Ausschubleisten, Ausschublinie, Ausschubperiode, Ausschubspannung, Ausschubtotpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接