Wenn sie allein war,hing sie gerne ihrer Kindheit nach.
当独的时候,就喜欢己的童年时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In der Regel ist man ja nicht so der Eigenbrötler, sagt man das?
一般来,不会是那种完全独自的,是这么吗?
Ich war oft allein in diesen Hallen.
我独自在空空的舞厅走过。
Ihre allein durchgeführte Arbeit trug Früchte.
她独自开展的工作取得了成果。
Und man ist nach einer guten Feier auch nie alleine nach Hause gegangen.
且在一个好的派对后,没有是独自回家的。
Und hat sich erst mal allein um seine beiden Söhne gekümmert.
并独自照顾自己的两个儿子。
Eigentlich ist die Wiese nicht der rechtige Ort, an dem ein junges Bienchen allein leben kann.
草地可不是一个小蜜蜂能独自生活的地方。
Zunächst einmal steht er allein als Führer an der Spitze.
他首先独自以元首的份站在政党的顶尖。
Vor meiner ersten großen Solo-Reise nach Marokko hatte ich große Angst.
在我第一次独自前往摩洛哥的旅游之前,我非常害怕。
Er will mit seinem Schicksal nicht allein bleiben.
他不想独自面对自己的命运。
Wie Lukas Stege sind inzwischen viel mehr Menschen allein unterwegs als früher.
像 Lukas Stege 一样,现在独自旅的比以前多了。
Ich mache lieber etwas, das ich auch alleine machen kann, wie Fischen oder Angeln.
我宁愿做些可以独自完成的事情,比如钓鱼或垂钓。
Ein kleiner Umweg, dafür als entspannter Solitär.
选择一条小路绕道,然多走几步,却能享受独自骑的宁静。
Hey Lisa, hast du schon mal zum ersten Mal allein gereist?
安娜:嘿丽莎,你有过第一次独自旅的经历吗?
Das ist beunruhigend, fährt der UNHCR-Mann fort. Immerhin sind diese allein gestellten Jugendlichen besonders schutzbedürftig.
这令不安,难民署的继续。毕竟,这些独自一的年轻特别脆弱。
Die Eltern missbilligten den Plan ihres Sohnes, alleine durch die Berge zu reisen.
父母不赞成儿子独自穿越群山的计划。
Sie allein müssen stabilisieren, was auseinanderzudriften droht.
他必须独自稳定正在分裂的威胁。
Die Italiener werden auf Dauer nicht alle Flüchtlinge alleine nehmen.
从长远来看,意大利不会独自接纳所有的难民。
Ich ging demonstrieren, ganz allein auf dem Puschkin-Platz in Moskau.
我独自一在莫斯科的普希金广场示威。
Weil ich möchte einfach nicht, dass mein Kind das alles alleine durchziehen muss.
因为我只是不想让我的孩子独自经历这一切。
Es bleibt ihr Geheimnis, warum die Kölner Oberbürgermeisterin das Ganze in einem Alleingang entschieden hat.
科隆市长独自决定整件事的原因一直是她的秘密。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释