有奖纠错
| 划词

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,我们还特别且持续重视对冲突后国家重建和发展工作支持。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere beabsichtige ich, die strategische Planungskapazität der Hauptabteilung zu verstärken, indem im Rahmen der ihr zur Verfügung stehenden Mittel eine kleine Gruppe für Politikplanung eingerichtet wird.

特别,我打算用该部现有资源设立一个小规模政策规划股,从而加强规划力。

评价该例句:好评差评指正

Zunächst jedoch werde ich mir ein besseres Bild über den voraussichtlichen Bedarf der Außerordentlichen Kammern an Personal, Ausstattung und Versorgungsgütern sowie ihren sonstigen operativen Bedarf verschaffen müssen.

不过,首先,我更好了解特别法庭可,包括人员、设备、家具、用品和他工作中

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe empfiehlt dem Generalsekretär, die Sonderbeauftragten dahin gehend anzuweisen, dass sie mit den afrikanischen regionalen und subregionalen Organisationen, insbesondere denjenigen, die sich mit Fragen der Konfliktprävention und Konfliktlösung befassen, enger zusammenarbeiten.

工作组建议,秘书长应指导特别代表更密切与非洲区域组织和分区域组织、特别是与处理预防和解决冲突问题组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek ist auf dem Weg zu einer virtuellen Bibliothek, nicht nur bei der Erbringung traditioneller Dienste für die Vertretungen der Mitgliedstaaten und für die Bediensteten, sondern auch bei ihren Kontakten mit der Zivilgesellschaft durch Internetseiten und bei ihren Dienstleistungen für die Depotbibliotheken auf der ganzen Welt.

特别,达格·哈马舍尔德图书馆正在朝着虚拟图书馆方向发展,这不仅表现在向各代表团和工作人员提供传统服务方式,而且还表现在它通过网站同民间社会接触以及对全世界各托存图书馆提供服务方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahrzeugtransporter, Fahrzeugtür, Fahrzeugturbine, fahrzeugturbinenverdichter, Fahrzeugturbinenverdicter, Fahrzeugturbomotor, Fahrzeugtyp, Fahrzeugübergabe, Fahrzeugüberschlag, Fahrzeugüberwachung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Ihnen möchte ich heute Abend besonders danken.

今晚这一时刻,我要特别感谢他们。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Einen ganz besonderen, herausgehobenen Dank schulde ich meinen engsten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.

特别衷心感谢我周围最亲密同事们。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Emil war ganz aufgeregt und nickte.

埃米尔特别兴奋点头。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Schädliche Eindringlinge wie Bakterien und Viren kann sein Körper während des Schlafens besonders gut bekämpfen.

大脑能够在睡眠过程中特别与有害入侵体内细菌和病毒对抗。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Darum werden wir dieses Gebiet besonders stark angreifen.

这就是为什么我们将特别严厉攻击这一领域。

评价该例句:好评差评指正
logo Nachricht

Und die sind von der Corona-Krise besonders schwer betroffen.

他们特别严重受到了新冠影响。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11合集

Bereiche der kritischen Sektoren und Halbleiter und Chips sollten mit besonderer Sensibilität betrachtet werden.

特别敏感看待关键业以及半导体和芯片领域。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3合集

Zwischen März und Juni können also besonders häufig Tornados auftreten.

在36之间, 龙卷风可能特别频繁发生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Abes liberale Kritiker würden das allerdings " nicht besonders positiv sehen" .

然而,安倍自由主义批评者“并没有特别积极看待它” 。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8合集

Die wird durch die Sonne ausgelöst, die den Boden im Sommer besonders stark aufwärmt.

这是由太阳引发, 在夏季, 太阳使地面特别强烈变暖。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Besonders leicht können soziale Kontakte bei den Orientierungswochen und Einführungsveranstaltungen der Fachschaften geknüpft werden.

在学生会迎新周和介绍活动中,可以特别容易建立社交联系。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11合集

Deshalb sind viele Universitäten beim Einrichten solcher Fächer besonders schnell, ohne jedoch die Marktnachfrage zu bedenken.

因此,许多大学在没有考虑市场需求情况下特别迅速开设了此类课程。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12合集

Und so zwischen den Jahren kann man ja auch ganz besonders gut über seine Vorsätze fürs nächste Jahr nachdenken.

因此,在这两年之间, 您可以特别仔细考虑明年计划。

评价该例句:好评差评指正
TOP榜

Besonders beliebt hier sind Wanderungen zu den Vulkanen oder auch Whale Watching, da hier besonders häufig die prächtigen Meeresbewohner auftauchen.

这里特别受欢迎是远足到火山或赏鲸,因为壮丽海洋生物特别频繁出现在这里。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Inzwischen gab es in ganz Europa ein riesiges Eisenbahnnetz, mit dem man schnell bequem und vor allem auch sicher unterwegs sein konnte.

那时整个欧洲有了巨大铁路网,人们可以借助铁路迅速、舒适、特别是安全出门。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5合集

In den Vereinigten Staaten ist eine Abschieberegelung ausgelaufen, die unter Verweis auf die Corona-Pandemie besonders schnelle Zurückweisungen von Migranten und Asylsuchenden erlaubte.

在美国,关于新冠病毒大流驱逐出境规定已经过期,允许移民和寻求庇护者被特别迅速拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

So müssen die Ärzte Wolfgang Reifenhäuser heute beispielsweise die Dialyseprotokolle vorlegen, um zu beweisen, dass ein Patient tatsächlich besonders dringend ein Organ benötigt.

例如,如今,医生 Wolfgang Reifenhäuser 必须出示透析记录,以证明患者确实特别迫切需要器官。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Hochsensible Menschen sind wie so eine wunderschöne Orchidee , die unter idealen Umständen, besonders schön blüht, aber schnell eingeht , wenn irgendwas nicht stimmt.

高敏感人就像极美兰花,它在理想环境中能特别美丽绽放,但一旦有什么不对,就会很快枯萎。

评价该例句:好评差评指正
OHNE AKTIEN WIRD SCHWER - Tägliche Börsen-News

Und der sagt, die Reddit-Werbung funktioniert schon gut in Nischen mit hohem Engagement, wo sich die Leute mit einem Thema besonders gut identifizieren können.

他表示, Reddit 广告在参与度高领域效果很好,人们可以特别容易识别某个主题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6合集

Legal techs wie wenigermiete.de werden vor allem in Bereichen eingesetzt, in denen sich Abläufe besonders gut standardisieren lassen, erklärt Jutta Gurkmann vom Verbraucherzentrale Bundesverband.

来自联邦消费者组织协会 Jutta Gurkmann 解释说,Wenigermiete.de 等法律技术主要用于流程可以特别标准化领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fahrziehlanzeigen, fahrzielanzeige, Fahrzustand, Fahrzustand Diagramm, fahrzustände, Fahrzustanderkennung, Fahrzustandsschaubild, fahrzyklen, Fahrzyklus, Fahrzylinder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接