有奖纠错
| 划词
TED-Ed Deutsch

Mongolische Nomaden stellten aus Yak-Milch harte, sonnengetrocknete Käse-Ecken her, den Byaslag.

蒙古游牧民族用牦牛奶制作坚硬晒干奶酪片,称为“拜斯拉格奶酪”。

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Digitale Nomaden, für die die Welt das Zuhause ist, leben dauerhaft an wechseinden Orten.

数字游牧民,世界就是他们家,他们永久生活在不同地方。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20186

In der Region kommt es immer wieder zu Spannungen zwischen primär muslimischen Nomaden und christlichen Bauerngemeinden.

在该​​地区,主要是穆斯林游牧民族和基督教农业社区之间总是存在紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20185

In der Region gibt es häufig Auseinandersetzungen wegen Viehdiebstahls oder Streit um Agrarland zwischen Bauern und Hirten.

该地区农牧民之间因抢牛、争夺农地而发生冲突有发生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Eine Nomadin, die in Imaginationsräumen nistet und sich doch ihren Weg in die Wirklichkeit des Handelns bahnt.

一个在想象空间中筑巢牧民族,但却进入了行动现实。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Was sind das denn dann für Beispiele, wo die Notfallseelsorger kommen, ohne dass ein Amoklauf stattgefunden hat an einer Schule?

Gebert:那么在学校没有发生暴乱情况下紧急牧民工作人员出现例子有哪些?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Millionen Kasachen, die damals noch als Nomaden durch die Steppe zogen, wurden ihres Viehs beraubt und mit Gewalt sesshaft gemacht.

数以百万计哈萨克人作为游牧民族在草原上漫游,他们牲畜被抢走并被迫定居。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Auch hier lockt der festliche Umzug der geschmückten Tiere und Sennen tausende von Zuschauern an und mündet in diversen Festivitäten.

在这里,装饰精美动物和牧民节日游行也吸引了成千上万观众,并在各种庆祝活动中达到高潮。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20186

Massaker in Nigeria Bei einem Angriff bewaffneter Nomaden auf sechs Dörfer im Zentrum Nigerias sind nach Polizeiangaben mindestens 86 Menschen getötet worden.

尼日利亚大屠杀 据警方称,至少有 86 人在武装游牧民袭击中丧生尼日利亚中部六个村庄。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20174

Wenn die Herde verendet, ist das für einen Nomaden dasselbe, als würde ein Europäer seinen Job, sein Eigenheim und sein Konto verlieren.

对于游牧民来说, 牛群死亡,就像欧洲人失去工作、家庭和银行账户一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20195

Binta Barry und die übrigen Dorfbewohner sind Fulani, ein Hirtenvolk. Seit 2015 kommt es immer wieder zu blutigen Konflikten zwischen Angehörigen dieser beider Volksgruppen.

Binta Barry 和其他村民都是富拉尼人,他们是游牧民族。 自2015以来, 这两个民族成员之间多次发生流血冲突。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Gut fünf Kilometer von der Hauptstraße entfernt wohnen der Berbernomade Mohamed Oubnasser und seine Frau Halima am Fuße des Atlasgebirges in der Provinz Midelt.

柏柏尔游牧民 Mohamed Oubnasser 和他妻子 Halima 住在米德尔特省阿特拉斯山脉脚下,距离主干道足足有 5 公里。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20227

Für halbnomadische Viehhalter wie Emariau und ihre Familie ist der Tod ihrer Herden eine Katastrophe, denn sie sind zum Überleben auf ihre Tiere angewiesen.

对于像Emariau和她家人这样半游牧牧民来说,牛群死亡是一场灾难,因为他们依靠牲畜生存。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Erst als die damaligen Nomaden anfingen sesshaft zu werden, fing das Volk Israels an, die Erzählungen über mehrere Jahrhunderte in Form des Alten Testaments schriftlich festzuhalten.

直到牧民族开始定居下来,以色列人才开始以旧约形式写下跨越几个世纪故事。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Darin berichtet werden vor allem alltägliche Geschichten und Lebensweisheiten, die – bevor sie verschriftlicht wurden von Nomaden im alten Israel über Jahrhunderte in mündlicher Form überliefert wurden.

它主要报道日常故事和智慧,这些故事和智慧在被记录下来之前已由古代以色列牧民口头流传了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Noch vor Beginn des Sommers ziehen die Sennen in einem Alpaufzug mit Tracht und kunstvoll geschmückten Tieren aus dem Talbetrieb aus - bestaunt von vielen Schaulustigen und Folklorefans.

甚至在夏初之前,牧民们就带着传统服装和艺术装饰动物,在高山游行中离开山谷农场 - 许多旁观者和民俗爱好者都惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201911

Durch den Klimawandel hätten sich mittlerweile aber die Regenzeiten verschoben, sagt Dakono. Jetzt kann es passieren, dass die Nomaden auf dem Rückweg von entfernten Weidegründen mit ihren Tieren überraschend mitten in einem erntereifen Feld stehen.

然而,由于气候变化, 雨季现在已经发生变化,达科诺说。现在,游牧民族可能会在从遥远牧场返回途中意外地发现自己和牲畜在准备收割田地中央。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fäkalstoff, Fäkalwasser, fakau, Fake, Fakir, fakra, Faksimile, Faksimileausgabe, Faksimiledruck, Faksimilegerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接