Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.
这门学科不熟悉。
Ich kenne mich in dieser Stadt gut aus.
熟悉这个城市。
Sie haben sich nach und nach mit dieser Anschauung befreundet.
们逐渐熟悉了这个观点。
Wir haben uns schon ein wenig angefreundet.
们互相已经有点熟悉了。
Er kannte die Wechsel der Tiere genau.
非常熟悉动物走道。
Er ist schnell in den neuen Beruf hineingewachsen.
快熟悉了新职业。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
突然听到一种熟悉声。
Er hat sich in die neue Arbeit schnell hineingefunden.
快就熟悉了新工作。
In dieser Materie bin ich nicht bewandert.
这方面事不熟悉。
Ich muß mich erst mit der Arbeit (der Maschine) vertraut machen.
得首先熟悉一下工作(机器)。
Sie mußten sich erst mit der neuen Arbeit bekannt machen.
们必须首先熟悉一下这项新工作。
Anna braucht viel Zeit, eine fremde Stadt kennenzulernen.
安娜需要许多时间来熟悉一个陌生城市。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区不熟悉,完全迷失了方向。
Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.
用了三个月时间来重新熟悉这种语言。
Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.
她在看到美好,熟悉事物后会想家。
Er hat alle Abteilungen des Betriebes während der Ausbildung durchlaufen.
在训练期间熟悉了企业各个部门。
Sie kennt sich in der deutschen Literatur gut aus,zumal in der Klassik.
她对德国文学熟悉,尤其是古典文学。
Sie ist neu in unserer Abteilung und muß sich erst zurechtfinden.
她刚来到们这个部门,得先熟悉一下(环境)。
Er ist in dieser Wissenschaft heimisch.
熟悉这门科学。
Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.
虽然不熟悉这地方,但容易地找到了它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sinne von, warum kommen uns vertraute Situationen vertraut vor und neue Situationen neu?
为什么我们对的感觉很,而对感觉很陌生?
Versucht euch an gewisse sprachliche Stilmittel zu gewöhnen.
某些修辞手法。
Das kommt dir bekannt vor, nicht wahr?
听起来很吧?
Die Personen sind sich also offensichtlich bekannt.
显然这两个人很。
Naja, nach ein paar Wochen kennst du dich aus.
嗯~几周之后你就会的。
Euch kommt die Hauptdarstellerin irgendwie bekannt vor?
你们觉这位女主角吗?
Übrigens, auch wenn du nicht so ganz mit dem Thema vertraut bist.
即使你并这个主题。
Du kennst wahrscheinlich das Prinzip in- und auswendig.
你可能已经很这个原则了。
Die Stadt kenne ich nicht so gut.
A :我这个地方。
Stell dir die Situation in einer vertrauten Umgebung vor.
设想你身处一个的环境之中。
Ich kenne mich nicht aus, das bedeutet, ich weiß gar nicht, wo ist was.
我,意思就是我知道哪是哪儿。
Aber ich kenn die Wiese doch. Echt?
但是我这个草地的。真的吗?
Ich kenne mich dort gut aus.
我很这里。
Das wird uns bewusst ]in dieser Zeit, wenn die Welt so wie wir sie kannten.
我们发现这段时间我们的世界。
Also jedem, der die Sprache nicht kennt.
如果这个人对这个语言的话。
Alleinerziehend sein, würdet ihr euch das zutrauen?
作为一个单亲家长,你们对此吗?
Kommt dir diese Melodie bekannt vor?
你是否很这段旋律?
Wir kennen die Sicherheit und die Lebensqualität.
我们都它的安全和生活品质。
Kai Havertz kennt die Rolle als falsche Neun.
凯·哈弗茨很作为假9号了。
Ich bin erst kurz hier und kenne mich an der Universität noch nicht aus.
我在这里时间长,对大学还。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释