有奖纠错
| 划词
ZDF heute show

Die haben doch gerade erst den ganzen Stützpunkt mühsam mit ihren Wehrmachts-Devotionalien geschmückt.

他们只是用他们国防军纪念品煞费苦心地装饰了整个基地。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Damals ritzte man mühsam Grafiken und Texte in eine Holzplatte und druckte diese dann.

当时,图形和文字被煞费苦心地刻在一块木板上, 然后印刷。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最

Wir haben im letzten Jahr durchaus ja den Fehler gemacht, dass die Impfzentren geschlossen wurden und dann mühsam wieder aufgebaut wurden.

去年,我们当然犯了一个错误, 关闭了疫苗接种中心, 然后煞费苦心地重建了它们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Während Kogon und andere begannen, mühsam die Entstehung und Geschichte der zwölfjährigen NS-Diktatur zu erforschen, glaubte man östlich der Elbe schon die Antwort gefunden zu haben.

当 Kogon 和其他人开始煞费苦心地研究 12 年纳粹独裁统治起源和历史时,北河以东人们认为他们已经找到了答案。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der schwedische Astronom Anders Lexell berechnete in mühevoller Arbeit die Bahn des Kometen. Daher ist heute von Lexells Komet die Rede, auch wenn Messier ihn entdeckt hat.

瑞典天文学家安德斯·莱克塞尔煞费苦心地计算出了这颗彗星路径。这就是我们今天谈论莱克塞尔彗星,尽管梅西耶发现了它。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Häntzschel sammelte alles, was er für den Klettersteig brauchte, in mühevoller Kleinarbeit zusammen– egal ob es sich etwa um besondere Nägel, Eisenstifte, handelte oder sehr dicke Bretter, Bohlen.

Häntzschel 煞费苦心地收集了铁索攀岩所需一切——无论是特殊钉子、铁钉,还是非常厚木板或木板。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Zwar haben Journalisten und Aktivisten in mühevoller Arbeit eine Mitschrift von jedem einzelnen Verhandlungstag angefertigt, für eine Tonaufzeichnung durch das Gericht fehlte es aber seinerzeit noch an einer gesetzlichen Grundlage.

尽管记者和维权人士煞费苦心地把听证会每一天都做了笔录,但当时法庭录音仍然没有法律依据。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie fand eine Art chinesisches Spielzeug, aus fünf konzentrischen Kästchen bestehend, und im kleinsten ein von einem Anfänger in Schönschrift mühsam bekritzeltes Kärtchen: Wir sehen uns am Samstag im Kino.

她找到了一种中国玩具,由五个同心盒子组成,最小盒子里有一张初学者用优美笔迹煞费苦心地写下卡片:Saturday See you at the cinema。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Seine Liebe zu dieser Frau, in die er sich vor einigen Monaten verliebt hatte, war ihm so kostbar, daß er sich bemühte, ihr in seinem Leben einen eigenen Platz einzuräumen, ein unbetretbares Territorium der Reinheit.

近几个月来他迷恋上这个女人,十分珍视这份感情,煞费苦心,为她在自己生活中创造出一片供她自由支配空间,一处纯净世外桃源。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Sie habe ihm Schande gemacht und sei ihm davongelaufen, hatte er gesagt, und er habe sich Mühe gegeben, in dem Söhnchen die Erinnerung an die Mutter und die etwaigen von ihr vererbten Laster zu unterdrücken.

他说,她羞辱了他,离开了他,他煞费苦心地压制了这个小儿子对他母亲记忆和她可能遗传任何恶习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hartwareteile, Hartwasser, Hartwerden, Hartwig, Hartz, Hartzeichner, Hartzerkleinerung, Hartzink, Hartzinkschicht, Hartzinn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接