有奖纠错
| 划词

Ein Baustein des EU-Konzepts ist die Versteigerung von Verschmutzungsrechten.

气体排放权交易时该欧盟法律草案一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Konferenz wurden Regeln zur Umsetzung des Protokolls von Kioto mit dem Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen angenommen.

会议批准了减少气体排放量《京都议定书》执行细则。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinigten Staaten, die für etwa ein Viertel der weltweiten Treibhausgasemissionen verantwortlich sind, weigern sich, das Protokoll zu ratifizieren.

气体排放量约占世界排放量四分之一美国拒绝批准《议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Bevölkerungswachstum, steigender Verbrauch und die Nutzung fossiler Brennstoffe führen zusammen zur Erhöhung der Treibhausgasemissionen und damit zu globaler Erwärmung.

人口增长、消费增加、对矿物燃料依赖,所有这些都使气体排放量增加,导致全

评价该例句:好评差评指正

Energieeffizienz wurde als entscheidender Faktor für die Verringerung des Energieverbrauchs, die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Erhöhung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit hervorgehoben.

会议强调能源效率降低能源消耗、减少气体排放和增加工业竞争力关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Moderne Technologien wie Kohlenstoffabscheidung und -speicherung seien der Schlüssel zur Senkung der Treibhausgasemissionen und erforderten die Weiterentwicklung und den Transfer von Technologie.

先进技术,如碳捕获和储存技术将成为减少气体排放关键,并有必要进行开发和转让。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.

我们感到关注管非洲释放气体最少,但它很容易遭受气候变化不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Es ist für diese Länder von entscheidender Bedeutung, dass neue Konzepte und Technologien zur Senkung der Treibhausgasemissionen und zur Anpassung an die Auswirkungen der Klimaänderung entwickelt und angewandt werden.

发展并应用新办法和技术来减少气体排放并适应气候变化影响对它们十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sollten besondere Aufmerksamkeit auf die Entwicklung von kohlenstoffarmen Energieträgern richten, darunter Erdgas, erneuerbare Energiequellen und die Kernkraft, und besonderes Gewicht auf die Entwicklung von treibhausgasarmen Technologien legen.

会员国应当特别注重开发低碳能源,包括天然气、可再生能源及核能,并特别强调开发低气体技术。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰水平。

评价该例句:好评差评指正

Das Erdklima wird sich in den kommenden Jahrzehnten höchstwahrscheinlich ändern, was auf die durch menschliches Handeln und die Kurzsichtigkeit staatlicher Politik verursachte höhere Konzentration von Treibhausgasen in der Atmosphäre zurückzuführen ist.

今后数十年,地气候很可能改变,这人类活动和政府短视政策造成大气气体浓度增加后果。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig wollen die Entwicklungsländer, die inzwischen fast die Hälfte der Nettoemissionen von Treibhausgasen (aber nur ein Zehntel der Pro-Kopf-Emissionen) verursachen, keine verbindlichen Emissionsobergrenzen akzeptieren, da sie diese als Hemmschuh für ihr Wirtschaftswachstum empfinden.

与此同时,发展中国家占今天气体纯排放量几乎一半(但只占人均排放量十分之一),这些国家拒绝接受任何具有约束力排放上限,这些国家认为,这些上限将阻碍经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Das Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto nach der Ratifikation durch die Russische Föderation ist eine positive Entwicklung, auch wenn das Protokoll allein nicht ausreicht, um das Problem der Begrenzung der Treibhausgasemissionen zu lösen.

《京都议定书》在俄罗斯联邦批准之后开始生效,这一个积极事态发展,管《议定书》本身并不足以解决限制气体排放这一挑战。 《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物燃料过度依赖可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.

目前,联合国支持减少气体排放倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组对气候变化这一科学及其潜在社会经济后果加以评估。

评价该例句:好评差评指正

Die Rodung der Wälder, die zunehmende Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen für Verkehrszwecke und die Ausweitung der Industrieproduktion und des Bergbaus haben allesamt zum erhöhten Ausstoß von Treibhausgasen wie beispielsweise Kohlendioxyd beigetragen, was dazu geführt hat, dass die Erde weniger Wärme entweichen lässt.

森林砍伐、大量依赖矿物燃料进行运输、工矿业发展,都增加了二氧化碳等气体排放,使地越来越倾向于裹住热而不放。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns bewusst, dass die Kernenergie in den Augen vieler eine wichtige Stromquelle für zivile Anwendungen ist und im Kontext weltweiter Anstrengungen zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen und zur Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen möglicherweise noch größere Bedeutung erhalten wird.

我们认识到,在许多人看来,核能一项十分重要民用能源,尤其在全世界都在努力减少对矿物燃料依赖并减少气体排放之时,核能可能变得尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Einschätzung der Sachverständigengruppe zu den wahrscheinlichen Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung und die Volkswirtschaften - von der Gletscherschmelze und dem künftigen Versiegen von Flüssen bis zu extremeren Wetterereignissen wie Überschwemmungen und Dürren - hat dazu beigetragen, die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft auf die Reduzierung der Treibhausgasemissionen und die entsprechenden Maßnahmen zu lenken.

该小组评估了冰川融化、未来河流枯竭以至诸如洪水、干旱等更极端气候现象对可持续发展可能产生影响,有助于国际社会把注意力和行动集中到减少气体排放问题上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dickbein, Dickblattgewächs, Dickblech-Kühlbett, Dickblechwender, dickbreiig, Dickdarm, dickdarmentzündung, Dickdarmkatarrh, Dickdraht, dickdrähtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Man nennt sie Treibhausgase. Zu viel Treibhausgase sind schädlich fürs Klima.

人们称其气体”。太多的气体对气候是有害的。

评价该例句:好评差评指正
专业介

Jetzt ist mein letzter Termin mit den Treibhausgasmessungen.

这次是最后次测量气体

评价该例句:好评差评指正
专业介

Die Treibhausgasmessung selbst haben wir so im Studium nicht gelernt.

学校里没有教过我们如何测量气体

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Dadurch kann man die Treibhausgase reduzieren.

由此也会减少气体的排放。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Die Kühlung und der Kraftstoffverbrauch der Schiffe sorgen dabei für hohe Treibhausgasemissionen.

船舶的制冷和燃料耗造成了高气体排放。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Aufgaben sind enorm: 1. Der Ausstoß von Treibhausgasen muss stark reduziert werden.

1.气体排放必须大幅降低。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Damit wird genau die Menge an Treibhausgasen eingespart, die man bei dem Flug verursachen wird.

这样乘坐飞机所造成的那部分气体就能被抵

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Und es werden immer mehr Treibhausgase in die Atmosphäre geblasen.

会有越来越多的气体排放到大气层中。

评价该例句:好评差评指正
专业介

Und einfach allgemein die Treibhausgase, die ausgestoßen werden durch die Massentierhaltung, wie wir sie haben.

而言,大规模养殖会排放出大量气体

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Treibhausgasemissionen in Deutschland sollen um 65 Prozent sinken bis 2030 im Vergleich zu 1990.

德国的气体排放将在2030年前比1990年减少65%。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wir sehen: Die Konzentration der Treibhausgase in der Atmosphäre steigt.

大气中气体浓度升高。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Mensch bringt nun immer mehr Treibhausgase in die Atmosphäre.

人类给大气带来了越来越多的气体

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In der Begründung fürs Gesetz heißt es sogar, mit anderen Maßnahmen sei eine signifikante Treibhausgasminderung zu erwarten.

法律甚至指出,通过其他措施有望大幅减少气体排放。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Stichwort: Treibhausgase. Momentan gibt es etwa 1,5 Milliarden Kühe auf der Erde.

气体。现今世界上存活着几乎15亿的奶牛。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dabei entstehen wieder Treibhausgase z.B. CO2.

过程中又会产生二氧化碳等气体

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Herstellungvon tierischen Produkten sorgt übrigens für mehr Treibhausgase als z.B. Obst und Gemüse.

此外,肉类食品的生产会引起比例如水果和蔬菜更多的气体

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie besteht aus Stickstoff, Sauerstoff und auch aus Treibhausgasen wie Kohlendioxid oder Methan.

它由氮、氧和气体(如二氧化碳或甲烷)组成。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Es gibt auch Studien, die zeigen, dass man das bis zu 20 Prozent einsparen kann.

有研究表明,种植有机棉可使气体排放量最多减少20%。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Dabei werden über 45 Millionen Tonnen Treibhausgase ausgestoßen.

生产过程中也会排放超过4500吨的气体

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und durch Laborfleisch könnten wir die durch Viehzucht verursachten Treibhausgase um fast 96 Prozent verringern.

通过试管肉我们可以让牲畜的气体排放量减少近96%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dickenabweichung, Dickenabzug, dickenänderung nach be- und entlastung (rücksteilvermögen), Dickenanzeiger, Dickenbereich, Dickendifferenz, dickenfräsen, Dickenfräsmaschine, Dickenhobelmaschine, Dickenlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接