有奖纠错
| 划词

Als Ausgleich für seine sitzende Tätigkeit macht er täglich einen langen Spaziergang.

每天作一次长离散步,以便坐着工作后疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上紧张关系通过谈判已得到解决()。

评价该例句:好评差评指正

Auch die letzten Schranken zwischen ihnen fielen.

之间最后隔阂也都了.

评价该例句:好评差评指正

Er hatte sich den Schlaf aus den Augen gerieben.

揉揉眼睛,了睡意。

评价该例句:好评差评指正

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更明确责任和问责制范围,了多余程序。

评价该例句:好评差评指正

Einfach gesagt, besteht die Herausforderung darin, diese Kluft zu schließen.

简言之,挑战就是要这种差

评价该例句:好评差评指正

Ozonabbauende Fluorchlorkohlenwasserstoffe werden weltweit so gut wie nicht mehr verwendet.

耗臭氧氯氟烃在全球几乎已经

评价该例句:好评差评指正

Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.

多数捐助国将通过可持续发展贫穷视为发展合作主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Manche Regierungen entwickelten bereits bestehende Pläne, Programme und Maßnahmen zur Armutsbekämpfung weiter.

一些国家还进一步发展了现有贫穷计划、方案和措施。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Armutsbekämpfung waren gemischte Fortschritte zu verzeichnen.

贫穷方面取得进展不一。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是这种信息瓶颈适当办法。

评价该例句:好评差评指正

Beseitigung von wirtschaftlichen Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung.

以强制经济措施作为政治和经济胁迫手段。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

大规模毁灭性武器工作取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Sofortige Maßnahmen müssen ergriffen werden, um die schlimmsten Formen der Kinderarbeit zu beseitigen.

必须立即采取行动,最恶劣形式童工现象。

评价该例句:好评差评指正

Geschlechtsbedingte Unterschiede in der Grund- und Sekundarschulbildung müssen beseitigt werden.

必须小学和中学教育中性别差异。

评价该例句:好评差评指正

Damit sind Maßnahmen zur Bewältigung globaler Konfliktgefahren gemeint, die über einzelne Staaten hinausgehen.

系统性预防是指用以超越具体国家全球性冲突危险措施。

评价该例句:好评差评指正

Armutsbeseitigung und der Abbau von Ungleichheiten müssen daher ein Grundziel aller Entwicklungsanstrengungen sein.

因此儿童贫穷和减少差异必须是发展努力一个关键目标。

评价该例句:好评差评指正

Trotz alledem sind die Vorzeichen hierfür jedoch ungünstig.

但是,奇怪是,趋势却并非令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt will dem Übel abhelfen.

医生想这一病痛。

评价该例句:好评差评指正

Du musst mit den Vorurteilen aufräumen.

你必须要成见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ackerfräse, Ackerfrauenmantel, Ackergare, Ackergaul, Ackergerät, Ackerhahnenfuß, Ackerknecht, Ackerkrume, Ackerland, Ackerleute,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Die Fehler werden lokalisiert und dann beseitigt.

故障将会被明确而后得以消除

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fluchen und Schimpfen befreit und nimmt den Druck von der Seele.

骂脏话和诅咒人可以释放并消除来自灵魂压力。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Aber ich weiß genau, wie er weg geht.

但是我知道,把打嗝消除

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Z.B. Das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau.

例如《消除对妇女一切形式歧视公约》。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Natürlich hatte ausgerechnet Gefahr eines Aufstands eine Abspaltung Ungarns gebannt.

自然这一举措恰好消除了起义导致匈牙利分裂风险。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber lässt sich auf jeden Fall wieder beheben und nicht gesundheitsschädlich.

但是它无论如何都会再被消除,且对健康无害。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Und was hilft gegen die morgendliche Müdigkeit?

样才消除疲倦呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ursprünglich sollte die Zuckertüte die Angst nehmen.

最初,糖袋消除恐惧。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Deutschlandticket wird jetzt kommen, auch sehr zügig und wir haben jetzt alle Hürden beseitigt.

“德国月票”即将推出,进展非常顺利,我们已经消除了所有障碍。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dass wir was tun für die Abschaffung von Diskriminierung auf allen Ebenen.

重要还有,我们要为在所有层面都消除歧视而做些什

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Ende des biologischen Alterns bedeutet nicht, dass man den Tod abschafft.

生物性衰老终结并不意味着消除了死亡。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Dadurch hat er auch die Unabhängigkeit der Rechtsprechung ausgeschaltet.

他这样做,也就消除了司法机关独立性。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Um den ranken sich einige Mythen, mit denen wir hier mal aufräumen.

有很多我们需要在这里消除关于这种虫子传说。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und diesmal geht er nicht mehr weg.

这次不会再消除了。

评价该例句:好评差评指正
《不承受生命之轻》

Das war Teresa lieb, und die Beklommenheit, mit der sie hergekommen war, legte sich etwas.

特蕾莎为此感到欣喜,一路上一直伴随着她不安开始消除了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und das hat mir jetzt ganz, ganz viel Angst genommen, ja.

,我内心很多恐惧已经被消除了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Moderne Schulen versuchen, diese störenden Ausdrücke zu eliminieren.

现代学校试图消除这些干扰性表达。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die höheren Produktionskosten werden durch die Ausschaltung von Zwischenhändlern und über höhere Verbraucherpreise der Waren finanziert.

较高生产成本通过消除中间商和更高消费者价格得到资助。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da kann man dann direkt alle Fragezeichen klären im Gespräch.

然后,你可以直接在对话中消除所有问号。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er stellt dann eine Diagnose, gibt sein Urteil ab, wie diese optischen Mängel beseitigt werden können.

然后他做出诊断,就如何消除这些外表缺陷提出意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ackerzwischennutzung, acknowledgement, ACL, A-classification, ACM, ACM(Akrylat-Kautschuk), ACME, ACMS, Acodazole, Aconcagua,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接