有奖纠错
| 划词

Das Seewasser spülte die Muscheln ans Meer.

把贝壳冲到了边。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen zum Baden an den Strand gehen.

我们要去澡。

评价该例句:好评差评指正

Die heiße Sonne über den Ozeanen lässt das Meerwasser verdunsten.

洋上方热的太阳使得

评价该例句:好评差评指正

Das Meer flimmert in der Sonne.

在阳光下闪闪光。

评价该例句:好评差评指正

Sanft spült das Meer ans Ufer.

轻轻地拍击岸。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Wasserschicht schwebt Plankton.

这一层中生活着浮游生物。

评价该例句:好评差评指正

Meerwasser schmeckt salzig.

是咸的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angolaner, angolanisch, Angolien, angondeln, Angora, Angorakaninchen, Angorakatze, Angorawolle, Angoraziege, Angostura,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

So wie Wassermassen über die Ufer fluten, kann auch eine Menschenmenge in den Konzertsaal fluten.

就如同一样,人群也可以涌向音乐厅。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Doch am Ufer brachen sie steil ab in die türkisfarbene Flut.

但在边,风陡然闯进碧绿中。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Oder wir nehmen'n großen Schwammundsaugen das Meer auf!

或者我们取一块大绵,把吸干!

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die meisten Opfer ertranken im eiskalten Wasser und wurden von der Strömung fortgespült.

大多数遇难者在冰冷中溺亡,并被水流冲走。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Zwar halten Roboter viel aus, aber das Meerwasser lässt den neuen Freund des Hundes rosten.

机器人可以承受很多东西,但会让狗狗新朋友生锈。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Menschen können kein Meerwasser trinken, Katzen hingegen schon.

人类能喝,相反猫却可以。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Das Meer weitete sich aber nicht aus.

因此增多。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Beim Kampf mit der reißenden Strömung hast du etwas Wasser eingeatmet.

在与湍急水流搏斗时,你可能吸入了一部分

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er alleine will sein Leben in dem brausenden Gewässer wagen.

只有他一个人敢于在汹涌澎湃中献出自己生命。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 查拉图斯特拉如是说

Wie im Meere lebtest du in der Einsamkeit, und das Meer trug dich.

像在中一样,你曾生活在孤独之中,负载过你。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Doch das Meer in dem Gebiet ist nicht ein paar Hundert Meter tief, sondern mehrere Kilometer.

但是,这个深度并只有几百米,而是有几千米。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und Meerwasser ist voll von Wasserstoff.

中充满了氢。

评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

So süß und bunt wie das Schoko-Vanille-Erdbeereis, vielleicht ein bissl salzig vom Meer, so schmeckt Europa.

像巧克力香草草莓冰淇淋一样甜美多彩,也许带点咸味,这就是欧洲味道。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Glas, Eisen, Holzstückchen lagen da und dort zusammengespült, und alles hatte seine Form durch das Wasser bekommen.

玻璃、铁块、木头,所有被冲到这东西,都被抚出了新形状。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Jack Favell: Kein Sorge! Das Meer ist hier kaum tiefer als ein Ententeich!

用担心!这边会比养鸭塘更深!

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt z.B. 20 Millionen Tonnen Gold im Wert von etwa 700 Millionen Euro im Wasser aller Ozeane.

例如,在所有大洋中就有2000万吨黄金,价值约7亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Trotzdem ging das Meer nicht zurück.

因此而减少。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als er dorthin kam, war die See ganz grün und gelb und gar nicht mehr so klar.

当他走到边时,黄黄绿绿见之前清澈。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Diese Stelle am Wasser sieht aus wie ein kleiner Badestrand.

这个看起来像一个小浴场。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Weil ihm hier das warme Meerwasser als Antrieb fehlt.

因为它缺少温暖驱使它来到这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angreifendes Gas, angreifendes Wasser, Angreifer, angreiferisch, Angreiff, angrenzen, angrenzend, angrenzende, angrenzenden, Angrenzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接