有奖纠错
| 划词

Ihm bricht der Schweiß aus allen Poren.

冒汗。

评价该例句:好评差评指正

Wir waren nass bis auf die Knochen.

我们湿透了。

评价该例句:好评差评指正

Der Regen ist uns bis auf die Haut durchgedrungen.

雨淋得我们湿透。

评价该例句:好评差评指正

Vor Kälte flog sie am ganzen Körper.

她冷得

评价该例句:好评差评指正

Die Hitze hat mich heute geschafft .

无力。

评价该例句:好评差评指正

Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).

四肢()发

评价该例句:好评差评指正

Er sieht aus wie eine gebadete Maus.

湿得像只落汤鸡。

评价该例句:好评差评指正

Er ist naß wie eine gebadete katze.

湿透像一只落汤鸡。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Regenguss war ich durch und durch nass.

阵雨过后,我湿透了。

评价该例句:好评差评指正

Ein Schauder lief ihm über die Haut.

吓得起鸡皮疙瘩。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem heißen Bad durchströmte ihn ein herrliches Wohlgefühl.

洗过热水澡后感到舒适。

评价该例句:好评差评指正

Vor Grausen standen ihm die Haare zu Berge.

(口)吓得毛发直竖。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich ganz naß geschwitzt.

汗出得湿透了.

评价该例句:好评差评指正

Es reißt mir in allen Gliedern.

(口)我关节痛。

评价该例句:好评差评指正

Ich fühle alle Knochen im Leib.

(口)我觉得发痛。

评价该例句:好评差评指正

Alle Glieder sind mir wie zerschlagen.

上下像挨了打似的疼痛。

评价该例句:好评差评指正

Sie zitterte an allen Gliedern.

评价该例句:好评差评指正

Sie schüttelte sich vor Lachen.

她笑得动。

评价该例句:好评差评指正

Du bist ja ganz verschwitzt.

都是汗了。

评价该例句:好评差评指正

Ich war in Schweiß gebadet.

(转)我是汗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dynamisch wirkendes gasgeschmiertes Lager, dynamische, dynamische beanspruchung, dynamische Bodenuntersuchung, dynamische Empfindlichkeit, dynamische Festigkeit, dynamische Kontrolle, dynamische Kurve, dynamische stabilitätcontrol, dynamische system-modellierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Nach 5 Tagen hatte der König Huangong am ganzen Körper Schmerzen.

五天后,桓公疼痛难忍。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Lotte hört die Schelle ziehen, ein Zittern ergreift alle ihre Glieder.

绿蒂听见急促门铃响,顿时抖动开

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er war schwarz-rot und am ganzen Körper voller Haare.

他黑还长满毛发。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Draußen stand ein Mädchen. Es war klatschnass.

门外站着一位少女。她都湿透

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich hatte Kopf- und Gliederschmerzen und diesen Ausschlag am ganzen Körper.

我头疼、四肢酸软,上下长满水痘颗粒。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Unsere Hände sind Erde, unsere Körper Lehm und unsere Augen Regentümpel.

我们满手沾土,泥浆。我们眼睛蓄水池。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich bebe vor Wut, als ich mit dem Sanitäter gehe.

我跟着护理员走,气得发抖。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Boaa würde ich kotzen! Du stinkst! Besonders deine Füsse!

额,我简直要吐!你发臭!特别臭脚!

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Eine Eiseskälte am ganzen Körper! Alles in mir zog sich zusammen.

都冰冷不堪!我身体所有感官都被调动起来

评价该例句:好评差评指正
小新

Ja......Oh mir platzt gleich der Kopf und ich habe Schüttelfrost!

嗯......天哪我头快爆炸而且我还发抖!

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Zu Fuß, verstrahlt, mit dem wenigen Besitz auf dem Rücken, den sie noch haben.

他们背着为数不多财产,徒步行走,被放射性污染。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Die Maus sprang hoch auf aus dem Wasser, und schien vor Angst am ganzen Leibe zu beben.

老鼠一听这话,突然跳出水面,吓得发抖。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann rammten wir mit vereinten Kräften die glühende Spitze tief in das schlafende Auge des Zyklopen.

然后我们用尽力气把烧热木棍扎进熟睡中巨人眼睛里。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ihm war aber ganz flau, er zitterte und bebte, und die Knie und Waden schlotterten ihm.

他非常不安,发抖,膝盖火热小腿抖得都快走不动

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man sieht hier erst, wo ein Mensch überall getroffen werden kann.

都能中弹。这一点,只有到这儿才能知道。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Jule-口语表达

Mir zieht durch alle Knochen bzw.  mir zieht's durch alle Knochen.

我感觉一冷,或者说,一冷。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir frösteln und sind froh, daß wir morgen früh wieder in den Baracken sein werden.

我们冷得哆嗦,但心里却有些高兴,因为明天一早,我们就能回到营地

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Eine Mitarbeiterin ist umgekippt auf den Boden und hat gezittert.

一名员工倒在地板上,发抖。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Er war so erregt, dass er zitterte.

他激动得发抖。

评价该例句:好评差评指正
Schatten über der Vergangenheit (A1)

Jonas zittert und ist ganz weiß im Gesicht.

乔纳斯颤抖,脸色惨白。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dynamometrisch, Dynamomotor, Dynamon, Dynamoöl, Dynamophon, Dynamospannung, Dynamostahl, Dynamostahlguß, Dynamotor, Dynamozündung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接