Der Brauch ist uns seit alters her überkommen.
这个风俗从古就传下的。
Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.
这种猜想在研究的一些领域传。
Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.
歌曲从口传开。
Dieser Text ist nur in Bruchstücken überliefert.
这文残缺不全地传了下。
Märchenmotive wandern von einem Volk zum andern.
童话题材由一个民族传到另一个民族。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民间传说在十四世纪才以书面形式传下。
Euro ist verbreitet in Europa.
欧元传于欧洲。
Ein Gerücht grassierte.
有个谣言传着。
Dieses Märchen ist mündlich überliefert.
这个童话以口形式传了下。
Diese Überlieferung ist verbürgt.
这一传的抄(或传说)真实可靠的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dazu gibt es diverse Aussagen, die in den Medien kursieren.
对此,媒体上传着不同的说法。
Und warum flattern diese Gerüchte vom Ende auf?
为什么传着结束的传言?
Da hat in Wien das Promo kursiert.
有一句话在维也纳广为传。
Heute ist er in vielen Ländern verbreitet, und das mit ganz unterschiedlichen Traditionen.
今日在许多家传,且有着完全不同的传统。
Sein name wird durch die Jahrhunderte fortleben und so auch sein Werk.
他的名字将传数世纪,他的工作也将继续。
Neben den wirklichen Nachteilen gibt es auch viele negative Mythen, die über Elektroautos kursieren.
除了真正的缺,传着许多关于电车的负面说法。
Jeder hat von ihm gehört, aber kaum jemand kann seinen Namen aussprechen.
它的事迹在不传,人们却不会念它的名字。
Es ist geheimnisvoll und es gibt uralte Geschichten zu diesem Land.
它很神秘,且传着许多关于家的古老故事。
Die Bücher durchliefen die Welt, und einige kamen dann auch zum Kaiser.
些书传到了全世界,有一些作品被皇帝看到了。
Und natürlich vom weltweit verbreiteten jüdischen Nachnamen Berlinger.
当然,有在全球各地广为传的犹太姓氏贝林格(Berlinger)。
Die deutsche Literaturgeschichte beginnt im Mittelalter mit der Überlieferung althochdeutscher Texte.
德语文学史以传的古高地德语文章为开端,开始于中世纪。
Also auch im Märchen ist das Brauen überliefert.
所以酿酒也曾在童话故事中传。
Und von dort kommt auch die gruselige Laterne, auch bekannt als Jack O'Lantern.
从那儿传出了令人毛骨悚然的灯笼,也就是俗说的“杰克灯”。
Die Luft kommt und trifft vielleicht die und die Entscheidung und will mit den Spielern sprechen.
消息会传开,媒体也可能会跟球员们讲到些。
Viele Geschichten ranken sich um das stolze Bauwerk und seinen Erbauer König Ludwig II.
围绕着座宏伟的建筑和它的建造者路德维希二世传着许多故事。
Ich plaudere nicht einfach so daher und ich hoffe, dass es auch so rüberkommt.
我不只是简单地在闲聊,我也希望视频能够一直传下去。
Aber Gottes Reich bleibt von unschätzbarem Wert und breitet sich trotz aller Hindernisse weiter aus.
但上帝之的价值是无法估量的,所以尽管有些阻碍,它是广泛地传。
Im Mittelalter galt der Wahrspruch: " Stadtluft macht frei! "
在中世纪传着样一句谚语:城市的空气使人自由!
In den Vereinigten Staaten kursieren Witze und Verschwörungstheorien, die die Anfälligkeit der Eismaschinen aufspießen.
在美,(与此相关的)笑话和阴谋论传开来,讥讽了冰淇淋机的不堪一击。
Sie ist die besondere Art und Weise, in der Überlieferungen, Traditionen und Werte erhalten und weiterentwickelt werden.
它是传过程中一种特殊的,保持传统和价值并进一步发展的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释