Achten Sie beim Einkauf auf unsere Sonderangebote!
购物时请意我特价商品!
Bei der Redaktion sind mir keine groben Fehler aufgefallen.
在编辑过程中我没意到大问题。
Paß auf, daß du beim Trennen nicht in den Stoff hineinschneidest.
意,你裁开时候不要剪到衣料里面去了。
Die Fahrer müssen den entgegenkommenden Verkehr scharf beachten.
必须十分意迎面开来车辆。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给我提供了值得意经验教训。
Er versteht es, seine Zuhörer zu fesseln.
他善于抓住听众(意力)。
Da ich etwas vollschlank bin, könnte ich Tipps gebrauchen, worauf ich beim Essen achten soll.
因为我有些微胖,所以我需要一些在饮食方面意事项小贴士。
Diese Frage steht augenblicklich im Mittelpunkt des Interesses.
这个问题是当前意中心。
Sie hat die Fähigkeit zu hoher Konzentration.
她有高度集中意力本领。
Kein Zucker für mich, ich muss auf meine Figur achten.
我不加糖,我得意我身材。
Er gibt gar nichts (viel) auf sich.
他毫不意(很意)自己外表。
Harry macht seine Arbeit mit größter Sorgfalt.
哈利非常意他工作。
Besondere Aufmerksamkeit gebührt dem immer größeren Problem der Binnenvertriebenen.
我应该特别意日益严重境内流离失所者问题。
Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.
监督厅调查特别意秘书处职能,尤其是采购职能。
Der Sicherheitsrat nimmt mit Interesse Kenntnis von dem Bericht der Gruppe.
安全理事会感兴趣地意到该小组报告。
In diesem Zusammenhang sollten die Medien ihren Einfluss auf die Kinder bedenken.
在这方面,媒介应意自己对儿童影响。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
意别把你雨伞遗忘在这儿了。
Die Schonung deiner Gesundheit geht vor.
首先要意你健康.
Er gibt gar nichts auf sich.
他毫不意自己外表。
Die Aufmerksamkeit der Zuhörer lässt nach.
听众意力松懈了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Also erst mal ist mir aufgefallen, wie viel Zucker eigentlich in unseren Lebensmitteln ist.
首先我到,我们的食物里到底有多少糖。
Bist du manchmal antriebslos müde, hast Durchfall, Kopfschmerzen oder Probleme dich zu konzentrieren.
你有时会无缘无故疲劳,腹泻,头痛或者有很难集中的问题吗?
Bei ihrer Recherche werden sie auf die Social Entrepreneurship Akademie in München aufmerksam.
检索过程中,他们到慕尼黑的社会企业家学会。
Aber um von den illegalen Arbeitszeiten abzulenken, biete ich heuchlerische Meditationskurse an.
但为了分散你们对加班的,我会提供虚伪的冥想课程。
Alles war so still und ich hab Dinge gehört, die ich vorher nicht wahrgenommen habe.
一切都很安静,我发现了之前没到的事物。
Ja. Aber der Richter muss denken, dass es seine eigene Idee ist.
是的,但是必须让封法官觉这是他自己的。
Behaltet diesen Ausreißer im Auge. Ich habe alle Fühler voll zu tun.
这个逃跑的人。我会一直留着的。
Bei allem, was wir tun, achten wir darauf, unsere eigene Verteidigungsfähigkeit zu erhalten!
第二,不管我们做什么,我们都维护我们自身的防御能!
Bemerkenswert ist, dass ich dieses Spektakel ganz ohne andere Menschen erleben darf.
的是,我独自一人体验到了这一奇观。
Das Risiko sinkt zwar nicht beliebig tief, aber bemerkenswert ist es.
尽管这个风险降没有很低,但这还是的。
Achte hierzu vor allem auf ein verstärktes Heben und Senken der Brust.
请胸部的升起和下降。
Aber Vorsicht bei der Interpretation verschränkter Arme!
但请交叉双臂的思!
Überall kann man beobachten, dass Kinder immer weniger Freizeit haben.
我们普遍到孩子们的自由时间越来越少了。
Man lernt, wie die Prüfung funktioniert und was man da alles beachten soll.
你会学习如何应对这项考试以及需要的事项。
Hören Sie bitte Conny noch mal und achten Sie wieder auf das Wichtigste.
请您再听一次Conny怎么说,再次下最重要的点。
Sie spricht so schnell, dass man die falschen Endungen nicht merkt.
她说很快,所以不到她词尾的错误。
Wichtig ist, dass diese Verletzung zwar weh tut, sie aber nicht sooo schlimm ist.
需要的是,这种受伤虽然疼,但没有那么严重。
Üben Sie Dialoge und achten Sie auf die richtige Aussprache.
练习小对话,发音的正确性。
Vor allem bei öffentlichen Bauprojekten, wo tonenschwere Bagger verborgener Blindgänger explodieren lassen könnten.
尤其的是大型建筑项目的位置,在工地上作业的上吨重的挖掘机,可能会使隐藏在地下的哑炮爆炸。
Muss man auch irgendwie für Aufmerksamkeit sorgen.
必须通过某种方式引起人们的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释