有奖纠错
| 划词

Boeing hat Probleme bei der Serienfertigung des Dreamliners.

波音公司梦想飞机系中出现问题。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系的787梦想新远程飞机显然迟交货。

评价该例句:好评差评指正

EADS sticht Boeing bei Milliarden-Rüstungsgeschäft aus.

欧洲航空防务及航天公司挤掉波音公司获取百亿军备大单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arbeitausfall, Arbeitawalzensatz, Arbeitbedingungen, Arbeitbeschaffung, Arbeitbeschaffungsmaßnahme, Arbeitdirektor, Arbeiteinheit, arbeiten, Arbeiter, Arbeiter der Faust,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

力 2023年2月合集

Der US-Flugzeugbauer Boeing hat erneut die Auslieferung seiner Langstreckenflieger vom Typ 787 " Dreamliner" stoppen müssen.

美国飞机制造商波音公司再次交付其 787“梦想客机”长途飞机。

评价该例句:好评差评指正
力 2023年2月合集

Boeing hatte erst im August vergangenen Jahres wieder mit der Auslieferung der Maschinen begonnen - nach mehr als einjähriger Unterbrechung.

在中断了一年多之后,波音公司于去年 8 月才再次开始交付这些机器。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2019年3月合集

Die verunglückte Boeing 737 MAX 8 war erst im November an Ethiopian Airlines ausgeliefert worden.

坠毁的波音 737 MAX 8 于 11 月份才交付给埃塞俄比亚航空公司。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2019年3月合集

Auch Boeing selbst empfahl am Mittwoch bereits ein weltweites Startverbot.

波音公司本身在周三建议实施全球起飞禁令。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2019年2月合集

Am Rande des Treffens bestellten vietnamesische Unternehmen 100 Flugzeuge des US-Konzerns Boeing.

在会议的边缘,越南公司从美国波音公司订购了 100 架飞机。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年10月合集

Die Probleme beim US-Flugzeugbauer Boeing reißen nicht ab.

美国飞机制造商波音公司的问题并没有

评价该例句:好评差评指正
力 2019年10月合集

Probleme beim Flugzeugbauer Boeing offenbar schon lange bekannt! !

飞机制造商波音公司的问题显然早已为人所知!!

评价该例句:好评差评指正
力 2019年8月合集

Boeings Krisenflieger bleibt noch länger am Boden! !

波音公司的危机飞机在地面上留的时间更长!!

评价该例句:好评差评指正
力 2019年3月合集

Nach den Abstürzen von zwei Boeing 737 MAX 8 hat die erste Fluggesellschaft Bestellungen storniert.

在两架波音 737 MAX 8 坠毁后,第一家航空公司取消了订单。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年3月合集

Dies sei eine reine Vorsichtsmaßnahme, erklärte Boeing.

波音表示,这纯粹是一种预防措施。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年6月合集

Boeing wurde aufgefordert, sich des Problems anzunehmen.

波音公司已被要求解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年4月合集

Der US-Luftfahrtriese Boeing rechnet nach dem Ende der Corona-Pandemie nicht mit einem schnellen Aufschwung.

美国航空巨头波音公司预计在新冠大流行结束后会迅速回升。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年4月合集

Boeing rechnet mit einer langen Leidenszeit! !

波音预计会有很长一段时间的痛苦!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Nach der Notladung einer Boeing-Maschine gibt es Hinweise auf ein gravierendes Problem mit diesem Flugzeugtyp.

一架波音飞机紧急充电后,有迹象表明该型飞机存在严重问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Die Boeing musste notlanden, weil ein türgroßes Kabinenteil herausgebrochen war.

由于机舱门大小的一部分断裂,这架波音飞机紧急迫降。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年1月合集

Boeing möchte in Zukunft sauberer fliegen! !

波音希望未来飞行更清洁!!

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年1月合集

Der US-Flugzeugbauer Boeing will bis zum Jahr 2030 vollständig mit Öko-Kraftstoffen angetriebene Passagiermaschinen entwickeln.

美国飞机制造商波音公司计划到 2030 年开发完全由生态燃料驱动的客机。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年3月合集

Die Boeing 738 stammt von der Fluggesellschaft FlyDubai.

波音738来自迪拜航空。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年1月合集

Derweil senkte die Ratingagentur Fitch ihre Bewertung für Boeing von A auf A minus.

与此同时,评级机构惠誉将波音的评级从 A 下调至 A-。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年1月合集

Weitere Angaben zur Art des Problems machte Boeing nicht.

波音公司没有提供有关问题性质的任何进一步信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeitliteratur, Arbeitlohn, Arbeitlosengeld, Arbeitlosenheer, Arbeitlosenhilfe, Arbeitlosenunterstützung, Arbeitlosenversicherung, Arbeitlosigkeit, Arbeitmangel, Arbeitmarkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接