有奖纠错
| 划词
常速 20176月合集

Sie werfen dem Emirat am Persischen Golf vor, Terrorgruppen zu unterstützen.

他们指责波斯湾酋长国支持恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
常速 20225月合集

Die iranischen Revolutionsgarden (IRGC) haben im Persischen Golf zwei griechische Öltanker festgesetzt.

伊朗革命卫队(IRGC)在波斯湾扣留了两艘希腊油轮。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20196月合集

Das iranische Militär drohte, eine weitere US-Drohne über dem Persischen Golf abzuschießen.

伊朗军方威胁要在波斯湾上空击落另一架美国无人机。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211月合集

Doch das kleine Land am Persischen Golf setzte alles daran, der Welt zu zeigen, was in Katar möglich ist.

但这个波斯湾小国竭尽全界展示卡塔尔无限可能。

评价该例句:好评差评指正
常速 20204月合集

Die USA würden sich unter seiner Führung Provokationen Irans wie jüngst im Persischen Golf nicht gefallen lassen, sagte Trump im Weißen Haus.

特朗普在白宫表示,美国不会容忍伊朗最近在波斯湾进行挑衅。

评价该例句:好评差评指正
常速 20243月合集

Die Straße von Hormus, die den Golf von Oman mit dem Persischen Golf verbindet, gilt als eine der wichtigsten Schifffahrtsrouten für den Ölexport.

霍尔木兹海峡连接阿曼湾和波斯湾,被认为是最重要石油出口航线之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710月合集

Katar hat als kleines Land schon lange auf vielfältige Beziehungen gesetzt – auch zum Iran, mit dem es sich im Persischen Golf das größte Gasfeld der Erde teilt.

作为一个小国, 卡塔尔长期以来依赖于多种关系——包括与伊朗关系, 卡塔尔与伊朗在波斯湾共享界上最大天然气田。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211月合集

Vor allem im Vergleich mit anderen Ländern am Persischen Golf könnten sich die Reformen durchaus sehen lassen, sagt Max Tunon – auch wenn längst noch nicht alle Probleme gelöst seien.

马克斯·图农 (Max Tunon) 表示,与波斯湾其他国家相比,改革尤其令人印象深刻——即使并非所有问题都得到了长期解决。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710月合集

Denn diese vier Länder haben am 5. Juni einen Boykott gegen den kleinen Golfstaat verhängt, der wie ein Daumen in den Persischen Golf ragt und nur eine Landesgrenze zu Saudi-Arabien besitzt.

因为这四个国家在 6 月 5 日对这个在波斯湾如拇指般突出、仅与沙特阿拉伯有国界海湾小国进行了抵制。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

In einem rund 120 Kilometer breiten Streifen, der sich vom Persischen Golf über den Indischen Ozean, Südindien, Sri Lanka, Indonesien, Singapur bis zur Insel Guam im Pazifik erstreckt, schiebt sich der Mond genau vor die Sonne.

月亮在一条约 120 公里宽带状物上恰好在太阳前面移动,该带状物从波斯湾横跨印度洋、印度南部、斯里兰卡、印度尼西亚、新加坡一直延伸到太平洋关岛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebieteprovision, Gebieter, Gebietereform, Gebieterin, gebieterisch, Gebietertum, Gebieteverletzung, gebietlich, Gebietsabtretung, gebietsansäßig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接