Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认为对石油供担心是造成油价持续攀升原因。
In New Yorker Terminhandel kostete ein 159-Liter-Fass am Mittag 130 Dollar 28 Cent.
159升桶装油价在纽约货市场午盘价格达到130美元28分。
Der hohe Ölpreis verteuert die Herstellung von Plastikprodukten.
高昂石油价格使塑料产造昂贵了。
Ein 159-Liter-Fass kostete 130 Dollar 28 Cent.
159升桶装油价价格达到130美元28分。
Der Ölpreis ist erstmals über die Marke von 100 Dollar pro Barrel gestiegen.
油价首度破每桶100美元大关。
Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
如果提高石油价格就将会对经济增长产生消极影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die hohen Spritpreise sind ein Symbol dafür, dass der Krieg uns alle betrifft.
高昂的汽油价格是战争对人民影响一表现。
Die hohen Spritpreise geben uns die Chance, über unsere Mobilität nachzudenken.
高油价给了我们机会重新考虑出行方式。
Natürlich dürfen wir die, die die hohen Benzinpreise richtig hart treffen, nicht alleine lassen.
当然,我们不能对那些高油价而遭受严重打击的人置之不理。
Sie hat den Ölpreis durch Wetten auf steigende Preise in den letzten Jahren zusätzlich in die Höhe getrieben.
它在过去几年中通过赌价格上涨而把油价推到了顶点。
Tja, wenn weder Ingo noch der Rohölpreis damit zu tun haben, dürfte die Sache klar sein!
哎,如果英格或原油价格都与此无关,那事情就很清楚了!
Der zweite variable Teil des Benzinpreises ist der Deckungsbeitrag der Mineralölkonzerne.
汽油价格的可变的组成部分是石油司的利润率。
Heute ärgert Hannes sich über die neueste Benzinpreiserhöhung und fragt sich wieder einmal: wie kann das passieren?
今天汉内斯新的油价上涨而生气,他又一遍问道:这到底怎么回事?
Ingo erklärt Hannes auch die Zusammensetzung des Benzinpreises.
英格还汉内斯解释了汽油价格的构成。
Als Grund für die verbesserten Aussichten wurden der gesunkene Ölpreis, der günstige Euro-Wechselkurs und das geplante Konjunkturprogramm der Bundesregierung genannt.
专家称前景变好是油价的降低,有利的欧元汇率和联邦政府要实施的景气计划。
Der schützt nicht nur die Bürger und die Wirtschaft vor den exzessiven Gaspreise dieses Sommers.
它不仅可以保护民和经济免受今夏油价过高的影响。
Der Öl-Preisdeckel wurde von den EU-Staaten vereinbart, die G7, Norwegen und Australien schlossen sich an.
欧盟国家同意石油价格上限,随后是七国集团、挪威和澳大利亚。
Damals hatte das Regime Aufstände wegen hoher Benzinpreise gewaltsam niedergeschlagen.
当时,该政权已经暴力镇压了高油价而引发的起义。
Damals ging nach einer Benzinpreiserhöhung vor allem die ärmere Bevölkerung auf die Straße.
当时,汽油价格上涨后,走上街头的主要是贫困人口。
Ihr Protest richtete sich gegen hohe Spritpreise und Lebenshaltungskosten.
他们的抗议是针对高油价和生活成本。
Die Wirtschaftslage des Tschad ist in Folge des niedrigen Ölpreises angespannt.
由于油价低迷, 乍得经济形势紧张。
Wegen weiterhin fallender Ölpreise und hoher Inflation hat Venezuelas Regierung den wirtschaftlichen Notstand erklärt.
由于油价持续下跌和高通胀, 委内瑞拉政府宣布进入经济紧急状态。
Das hatte auf dem Weltmarkt zu einem Anstieg der Öl-Preise geführt.
这导致了世界市场上石油价格的上涨。
Bisher ist der Öl-Preis deshalb noch nicht gestiegen.
到目前止, 油价还没有上涨。
Venezuela leidet seit dem Verfall des Ölpreises auf dem Weltmarkt unter einer schweren Wirtschaftskrise.
自国际市场油价下跌以来,委内瑞拉一直遭受着严重的经济危机。
Da ist ja nicht absehbar, dass der Ölpreis in der nächsten Zeit wieder sinkt.
短期内油价再次下跌是不可预见的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释