有奖纠错
| 划词

Die Nachricht (Der Mißerfolg,Sein Gesundheitszustand) drückte ihm nieder.

这个消息(,状况)

评价该例句:好评差评指正

Die traurige Nachricht hat ihn niedergeschmettert.

这个不幸消息极度

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Endstreckenband, Endstück, endstücke, Endstufe, Endstufen, Endstufenfreigabe, Endstufenmodulation, Endstufensortierung, Endstufensperre, Endstufentransistor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Oder wenn wir vielleicht in einer Phase sind, wo wir einfach gerade alles sehr negativ sehen.

或者在我们沮丧时候。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Auch solche deprimierenden Erfahrungen sind Teil unserer Geschichte.

这些令人沮丧体验也是我们历史一部分。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Ein Interview über den Frust vorm PC.

这是一篇关于对电脑沮丧情绪采访。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Sie haben Erfolgserlebnisse, und Erfolg ist das beste Mittel gegen Frustration.

您有了经验。是对抗沮丧良药。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Diese Theorie kommt nicht nur von Trump-Fans, die wegen seiner Niederlage frustriert sind.

这种理论不仅仅来自于因败选而感到沮丧特朗普支持者。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Weil er nach dem Abendessen aber so schweigsam und niedergeschlagen dasaß, fragte der Wirt, was ihn so.

因为在晚饭后安静又沮丧坐着,所以店主就问原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月

Es ist ein bedrückendes Umfeld, in dem da agiert wird.

这是一个令人沮丧行动环境。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月

Die Verfasser beklagen ein " bedrückendes Frauenbild" , das den Übergriffen zugrunde gelegen habe.

交人抱怨这些袭击背后“令人沮丧女性形象” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist eine weitere Ursache, warum die Israelis sehr frustriert sind.

这是以色列人非常沮丧另一个原因。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und das sorgt für Frust bei denen, die deshalb jetzt Einschränkungen hinnehmen müssen.

这让那些现在不得不接受隔离人们沮丧

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月

Es frustriert mich, dass so viele Diplomaten ihren Job nur halbherzig machen.

令我感到沮丧是,这么多外交官三心二意地做着工作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ein ernüchtert, frustrierter Bundestagspräsident an dieser Stelle in unserem Interview.

德琴:在我们采访中,此时联邦议院议长是一位冷静、沮丧总统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月

Der Frust über die schlechten Lebensbedingungen in Stolipinowo ist riesig.

对斯托利皮诺沃恶劣生活条件沮丧是巨大

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Die Tatopfer wurden bloße Objekte seiner Frustrationsbewältigung.

犯罪受害者只是沮丧管理对象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das ist leider der sehr deprimierende Befund beider Studien, ja.

Hipp:不幸是,这是两项研究非常令人沮丧发现,是

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月

Was die Freude etwas trübt: Es sind weniger als bei der vergangenen Wahl 2018.

但令人有些沮丧是:人数比 2018 年上次选举要少。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Hungrig und frostig schleppte sich die arme Kleine weiter und sah schon ganz verzagt und eingeschüchtert aus.

饥饿和寒冷催促着女孩往前走,她看起来很沮丧哆哆嗦嗦

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Doch wie heftig fällt in solchen Fällen die Entmutigung tatsächlich aus?

但这种情况下沮丧有多严重?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月

Mit den frustrierten Eltern hätten am Ende die Rathäuser zu tun und nicht der Bund, sagt Landsberg.

Landsberg 说, 最终,市政厅而不是联邦政府将不得不与沮丧父母打交道。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Normalerweise waren ja die Wahlen in der DDR eine sehr depressive Angelegenheit und die Ergebnisse weitestgehend voraussehbar.

通常情况下, 东德选举是一件非常令人沮丧事情,结果在很大程度上是可以预见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Energiedosis, Energiedosisleistung, Energiedosisrate, Energiedurchfluß, Energiedurchgangverfahren, Energieeffizienz, Energieeinfuhr, energieeinheit, Energieeinsatz, Energieeinsparmaßnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接