有奖纠错
| 划词
Was Wäre Wenn

Prallen Wellen gegen die Küstenlinie oder eine Sandbank, bündelt sich die Strömung.

海浪拍打岸边或沙洲时,水流就会集中。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Ölfeld liegt auf einer Sandbank im Bereich der Mittelplate, nach der es auch benannt wurde.

该油田位于 Mittelplate 地区的沙洲, 因此而得名。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das Pärchen sucht sich auch gleich einen schönen Platz auf der Sandbank, mit direktem Blick auf die Leinwand.

这对夫妇还在沙洲寻找一个可以直接看到屏幕的好地方。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie fuhren langsam auf einem Fluß ohne Ufer dahin, der sich am Horizont zwischen kahlen Sandbänken verlor.

他们沿着一条没有河岸的河流缓缓航行,这条河消失在沙洲间的地

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Nachts wurden die beiden nicht vom Sirenengesang der Seekühe auf den Sandbänken, sondern vom widerlichen Gestank der Toten geweckt, die dem Meer entgegentrieben.

,两人不是被沙洲海牛的海妖歌声吵醒的,而是被漂向大海的死者散发出的令人作呕的恶臭。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Kapitän hatte das Waise an Bord bringen lassen, um sich darum kümmern zu können, und dann den Jäger auf der einsamen Sandbank neben dem Kadaver des ermordeten Muttertiers ausgesetzt.

船长把这个孤儿带船照顾它,然后把猎人遗弃在被谋杀的母亲的尸体旁边的寂寞沙洲

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Der östliche Zipfel der Insel aber, der tief in den Sandbänken vor der Mündung des Sirion steckte, brach ab und blieb zurück; und dies, so heißt es, war die Insel Balar, die später Osse oft besuchte.

然而,在西里昂河口前的沙洲深处,岛的东端断裂并留在后面;据说,这就是巴拉尔岛,奥塞后来经常去那里。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Dagegen hatte sie gehört, daß die Reisen auf den Flußdampfern der reine Genuß seien, da diese nicht so schaukelten wie die Schiffe auf See, dafür allerdings auch ernsteren Gefahren wie Sandbänken oder Überfällen von Banditen ausgesetzt seien.

另一方面,她听说乘坐内河轮船旅行是纯粹的乐趣,因为它们不像海的船只那样摇晃,但也面临更严重的危险,例如沙洲或土匪的袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hüsteln, Husten, husten, Hustenblocker, Hustenbonbon, Hustenmedizin, Hustenmittel, Hustenmuskel, Hustenreiz, Hustens,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接