有奖纠错
| 划词

Auch für die Vertragsorgane und das Sekretariat könnte ein einziger Bericht Belastungen bedeuten.

报告还可能成为各条约机构和秘书处沉重负

评价该例句:好评差评指正

Dies ist mit einer doppelten Belastung verbunden, da er sowohl die politische Analyse als auch die interne Koordinierung mit den anderen Stellen der Hauptabteilung übernimmt, die für militärische und zivilpolizeiliche Angelegenheiten, Logistik, Finanzen und Personal verantwortlich sind.

在这方面,它了进行政治分析和与维和部内负责军事和警事项、后勤、财政以及人事等其它位进行内部协调沉重双重

评价该例句:好评差评指正

Die Einsicht wächst, dass die zunehmende Schuldenlast, mit der sich die meisten Entwicklungsländer konfrontiert sehen, nicht tragbar ist und eines der größten Hindernisse für Fortschritte bei einer auf die Menschen ausgerichteten nachhaltigen Entwicklung und bei der Armutsbekämpfung darstellt.

日益认识到多数发展中国家难以持续沉重债务,债务成为阻碍以人为中心可持续发展和消除贫穷方案进展主要因素。

评价该例句:好评差评指正

Die Einsicht wächst, dass die zunehmende Schuldenlast, mit der sich die am stärksten verschuldeten Entwicklungsländer konfrontiert sehen, nicht tragbar ist und eines der größten Hindernisse für Fortschritte bei einer auf die Menschen ausgerichteten nachhaltigen Entwicklung und bei der Armutsbekämpfung darstellt.

人们认识到,负债最多发展中国家日益沉重债务是无法持续,是妨碍在以人为中心可持续发展和消除贫穷方面取得进展主要因素之

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geraniol, Geranium, Geranium affine, Geranium cinereum var.subcaulescens, Geranium collinum, Geranium eriostemum, Geranium paishanesis var.alpinum, Geranium pratense, Geranium sibircum, Geraniumöl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

能承受的生命之轻》

Da schwerste Gewicht ist also gleichzeitig ein Bild intensivster Lebenserfüllung.

于是,最沉重同时也成了最强盛生命力影像。

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命之轻》

Das schwerste Gewicht beugt uns nieder, erdrückt uns, preßt uns zu Boden.

沉重压迫着我们,让我们屈服于它,把我们压到地上。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合集

Durch die Aufnahme werden zwei bereits festgenommene Frauen schwer belastet.

认罪给两名已经被捕妇女带来了沉重

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命之轻》

Wenn die Ewige Wiederkehr das schwerste Gewicht ist, kann unser Leben vor diesem Hintergrund in seiner ganzen herrlichen Leichtigkeit erscheinen.

如果永恒轮回是最沉重,那么我们生活,在这一背景下,却可在其整个灿烂轻盈之中得以展现。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Für die rechtsliberale Regierung von Premierminister Malcolm Turnbull bedeutet der Rücktritt eine erhebliche Belastung.

职对总理马尔科姆特恩布尔右翼政府来说是一个沉重

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der Tisch wäre gedeckt, doch die gestiegenen Preise liegen den Gästen schwer im Magen.

餐桌已经摆好了,上涨价格却让客人们感到沉重

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Doch auch, wer sich von einem Pflegedienst helfen lässt, ist oft schwer belastet und erschöpft.

使是那些让护理服务帮助他们人,也常常背沉重和精疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Es war zwar verboten, aber die Übertretung des Verbots belud das Gewissen nicht schwer.

这是被禁止违反禁令并没有对良心造成沉重

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

So haben beispielsweise die komplexen Steuergesetze und -verfahren Steuerzahler und Steuerbehörden stark belastet.

例如,复杂税法和程序给纳税人和税务机关带来了沉重

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命之轻》

Aus diesem Grund hat Nietzsche den Gedanken der Ewigen Wiederkehr " das schwerste Gewicht" genannt.

这就是尼采说永恒轮回想法是最沉重缘故吧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Aus einer hohen Schuldenlast sei so eine handfeste Schuldenkrise entstanden, meint Jakkie Cilliers.

Jakkie Cilliers 说, 严重债务危机源于沉重债务

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Eine Promotion dauert in der Regel drei bis vier Jahre und stellt eine hohe Belastung für den Doktoranden dar.

攻读博士学位通常需要三到四年时间,这对博士生来说是一个沉重

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Die Negativzinsen belasten die Geschäftsbanken schwer, weil sie aktuell 0,5 Prozent Strafzinsen zahlen für ihre Einlagen bei der Notenbank.

利率对商业银行来说是一个沉重,因为它们目前要为在中央银行存款支付0.5%罚息。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Ehemalige Mitschüler hatten Aiwanger schwer belastet: Er habe in der Klasse den Hitlergruß gezeigt, Judenwitze gemacht.

以前同学给艾旺格带来了沉重:他在课堂上向希特勒敬礼,还拿犹太人开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

So können beispielsweise komplexe Steuergesetze und Compliance-Anforderungen Unternehmen und Privatpersonen erhebliche Verwaltungslasten auferlegen.

例如,复杂税法和合规性要求可能会给企业和个人带来沉重行政

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wie schwer lag jetzt, was sie sich in dem Augenblick nicht deutlich machen konnte, die Stockung auf ihr, die sich unter ihnen festgesetzt hatte!

她当时还是很清楚,如果在她和阿尔伯特之间出现隔膜,对她将是个多么沉重

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Gundula Bavendamm, Direktorin des Berliner Dokumentationszentrums Flucht, Vertreibung, Versöhnung, spricht von einer schweren Hypothek, die auf den deutsch-tschechischen Beziehungen lastete.

柏林逃跑、驱逐、和解文献中心主任冈杜拉·巴文达姆 (Gundula Bavendamm) 谈到德捷关系沉重

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ganz wie von selbst war seine schwere Last von ihm gefallen, und er fühlte sich nun wirklich wie ein Hans im Glücke.

沉重被他自己解决了,汉斯觉得自己又是快乐汉斯了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist zum einen eine gute Nachricht, weil wir natürlich den Themen allen nachgehen, aber es ist eben auf der anderen Seite auch eine hohe Last.

一方面,这是一个好消息, 因为我们当然正在调查所有问题,另一方面, 这也是一个沉重

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Die Einstellung von Pflegekräften kostet ist mit bestimmten Kosten verbunden, und für manche Familien kann das echt eine erhebliche finanzielle Belastung, besonders wenn man die Pflegekraft auf Dauer braucht.

经济成本:雇佣护理人员涉及一定费用,对于某些家庭来说, 这确实可能构成沉重经济, 尤其是当需要长期雇佣护理人员时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geräteausfall, Geräteausführung, Gerätebau, Gerätebaugruppe, Gerätebaustein, Geräteberichtigung, Gerätebeschreibung, Gerätebeschreibungssprache, Gerätebestückung, Gerätebezeichnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接