有奖纠错
| 划词
小蜜蜂玛雅

Baldrian! Ich wusste es. Diese Blütenpollen versetzen sogar jeden Bär in tiefen Schlaf.

缬草! 这种花粉都可以让熊陷入

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Schwarz wie die Nacht, in der die deutschen Länder schlafen müssen.

黑色代表德国人着的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Sofort fiel das Mädchen in einen tiefen Schlaf.

女孩立刻陷入了

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Der Ritter quetschte sich an dem schlafenden Drachen vorbei und betrat die Höhle.

过了的巨龙,进入了洞穴。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Obwohl ich weiß, dass mein Kopf noch lange liegen bleibt.

尽管我知道,大脑仍在

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Die Tiere schlafen nicht bis zum nächsten Frühjahr durch, sondern wachen regelmäßig auf.

这类动物并不会一直到下一个春季临,反而会定期苏

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Erst in der Abenddämmerung erwachte Gregor aus seinem schweren ohnmachtsähnlichen Schlaf.

直到薄暮时分格里高尔才从中苏, 这与其说是还不如说是昏厥。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber seit Jahrhunderten schläft sie den festen Zauberschlaf.

但几百年,她一直受困于魔法陷入

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Das ist mir noch nie passiert!

千年的心搏!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Almansor verfiel in einen tiefen Schlaf, denn als er aufwachte, war es schon heller Tag.

阿尔曼索尔也陷入了,等的时候,天都已经亮了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Wahrlich, am hellen Tage schlief er mir ein, der Tagedieb! Haschte er wohl zu viel nach Schmetterlingen?

真的,这懒骨竟在白昼了!曾想捉到很多的蝴蝶吗?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn ein Feind zum zweiten Mal angreift, erwachen die schlummernden Zellen, koordinieren Angriffe und befehlen die Produktion von Antikörpern.

当一个敌人发动第二次攻击时,的细胞会苏,协调攻击并命令产生抗体。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Inaktive Immunzellen bemerken die C3a-Proteine und erwachen aus ihrem Schlaf, um den Proteinen zum Ursprung der Entzündung zu folgen.

不活跃的免疫细胞会注意到C3a蛋白,并从中苏,跟随这些蛋白找到炎症的源头。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er gab ihr ein so schönes weiches Bett, dass Maria ganz herrlich und ruhig schlief.

给了玛利亚一张特别漂亮柔软的床,玛利亚太困了,很快就陷入了

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

In den folgenden Jahren hörten viele Prinzen von der schönen, schlafenden Prinzessin, die alle nun Dornröschen nannten.

在接下的几年中,许多王子听说了美丽的公主,所有人现在都叫“睡美人”。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Wenn ich das richtig verstanden habe, dann habt ihr den ganzen Bienenstock eingeschläfert. Aber ihr habt es wieder gut gemacht.

如果我没弄错的话,整个蜂巢陷入了,是吗? 你们做的很好。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Leise zog er den Dolch aus dem Gürtel des Schlafenden, das Erkennungszeichen des heimkehrenden Prinzen.

悄悄地从的奥玛尔的腰带上抽出那把能证明王子身份的匕首。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Der Kleine Esoit ist gerade erst aufgewacht und noch verschlafen.

小埃索伊特刚刚, 还在

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Rapunzel, das ihr Haar herunterlässt, ein schlafendes Ungeheuer, ein Pacman-Labyrinth und Vieles mehr.

垂下头发的长发公主、的怪物、吃豆人迷宫等等。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Du hast mich gerade aus dem Tiefschlaf geholt!

托马斯:你刚刚把我从中吵了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geistesfreiheit, Geistesgabe, Geistesgaben, Geistesgegenwart, geistesgegenwärtig, Geistesgeschichte, geistesgestört, Geistesgestörte, Geistesgröße, Geisteshaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接