Der Schrei ging mir durch und durch.
叫喊毛骨悚然。
Es schauderte ihn,als er in den Abgrund sah.
他朝深渊一看,不禁毛骨悚然。
Der Schreck fuhr mir in die Knochen.
()毛骨悚然。
Es durchschauert mich.
不禁毛骨悚然。
Es durchrieselt mich.
感到毛骨悚然。
Grauen packt ihn an.
他感到恐惧(或毛骨悚然)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eine schaurige Geschichte ist die von Henrietta Lacks.
亨利埃塔·拉克斯的故毛。
Jetzt beginnt ein schaurig-schönes Schauspiel, das leider aber keiner mehr zu sehen bekommt.
现在,毛的美丽表演开始了,可惜再没能看到。
Und von dort kommt auch die gruselige Laterne, auch bekannt als Jack O'Lantern.
从那儿流传出了毛的灯笼,也是俗说的“杰克灯”。
Diese Figuren haben dann zwar ungefähr eine menschliche Form, aber sie sehen oft hässlich oder gruselig aus.
虽这些形象看起来很像类,但它们通常看起来很丑或毛。
Es ist der Jammer der Welt, es ist die gemarterte Kreatur, ein wilder, grauenvoller Schmerz, der da stöhnt.
这声音像悲叹着间。它来自一个遭受折磨的受造物,来自一种狂野的毛的疼痛。它们正在呻吟。
Können auch ganz schön gruselig sein.
也可能毛。
Schlichtweg deshalb, weil er als so gruselig galt.
仅仅是因为他被认为是如此毛。
Joa klingt schon irgendwie ein bisschen gruselig.
是的, 这听起来有点毛。
Das hier sieht irgendwie gruselig aus, oder?
这看起来有点毛,不是吗?
Ein Bauernhof bei Nacht ist immerhin ein unheimlicher Ort.
毕竟,晚上的农场是一个毛的地方。
Viel Musik, Kostüme und ein gruselig-schönes Make-Up.
大量的音乐、服装和毛的美丽化妆。
Wofür gibt es eigentlich so viele krabbelige und eklige Tiere?
为什么有这么多毛和恶心的动物?
Und das findest du nicht gruselig Niklas?
你不觉得尼克拉斯那个毛吗?
Krasse Kürbisse - Wie kriegt man solche gruseligen Halloween-Kürbisse geschnitzt?
毛的南瓜 - 如何雕刻如此诡异的万圣节南瓜?
Skelette, gruselige Schädel und ausgestopfte Tiere?
骷髅、毛的头和毛绒动物?
Oder ich stand auf einmal alleine mit einem unheimlichen Mann in der Bushaltestelle.
或者我突在公共汽车站和一个毛的男单独在一起。
Was kriecht und riecht nach Weihnachten?
什么东西像圣诞节一样毛、充满圣诞节气息?
Sich manchmal gruseln kann auch gut sein, Alva lernt dadurch, wie sich Angst in ihrem Körper genau anfühlt.
有时毛也是一件好,Alva学会了恐惧在她的身体中的确切感觉。
Nach dem grausigen Fund von 45 mit Leichenteilen gefüllten Plastiksäcken in Mexiko haben die Ermittler die Toten identifiziert.
在墨西哥毛地发现了 45 个装满尸体部位的塑料袋后,调查员已经确定了死者的身份。
Die regelmäßigen Berichte der Stiftung Warentest: für den deutschen Verbraucher ein ähnlich schauriges Vergnügen wie der Sonntagstatort.
Stiftung Warentest 的定期报告:对于德国消费者来说, 这是一种与周日犯罪现场同样毛的乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释