Noch mehr sparen als jetzt kann ich schlechterdings nicht.
我实在不能现在更
节省
。
In den meisten Fällen wurden die globalen Millenniums-Entwicklungsziele und Indikatoren den Entwicklungsbedingungen des jeweiligen Landes angepasst, und manche Länder sind sogar so weit gegangen, noch ehrgeizigere Ziele als die Millenniums-Entwicklungsziele festzulegen.
在大多数情况下,全球千年发展目标和指标都经过调整,
适合具体
发展状况,在某些情况下,一些
还制定
千年发展目标更
宏伟
目标。
Die Zunahme der durch Naturkatastrophen verursachten Todesfälle und Sachschäden hat deutlich gemacht, wie ineffizient und unzureichend die bestehenden Ansätze und Methoden zur Bekämpfung solcher Notstände sind, in denen die Verantwortung für die Deckung der unmittelbaren täglichen Bedürfnisse ihrer Familien häufiger auf den Frauen als auf den Männern lastet.
自然灾害造成伤亡和损失有所增
,使人更
意识到,现有措施和干预手段不足
对这种紧急情况作出有效
反应,在这些紧急情况下,妇女
男子更多地承担应付
庭日常急需
责任。
Diejenigen, die im Auftrag der Vereinten Nationen überall auf der Welt Frieden schaffen, Frieden sichern und Frieden konsolidieren, haben damit begonnen, enger als je zuvor mit den Regierungen und den anderen Akteuren innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, mit Regionalorganen, nichtstaatlichen Organisationen und mit dem Privatsektor zusammenzuarbeiten, um bei der Schaffung der Grundlagen für gute Staatsführung und die friedliche Beilegung von Meinungsverschiedenheiten zwischen den Parteien mitzuhelfen.
世界各地参与联合建立和平、维持和平与建设和平
人员已开始同各
政府和联合
系统内其他行为人、区域组织、非政府组织和私营部门进行
往更
密切
合作,协助创造实现善政及和平解决各方分歧
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。