有奖纠错
| 划词

Wir müssen gemeinsame Schritte unternehmen.

我们必须采一致的

评价该例句:好评差评指正

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构必须克服工作中的狭隘性,应当学会一致的方式全面处理各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Mandate des Sicherheitsrats wiederum sollen über die nötige Klarheit verfügen, damit ein kohärentes Vorgehen der in potenziell gefährlichen Situationen dislozierten Friedenssicherungseinsätze gewährleistet ist.

因此,安全理事会的任务规定应具备维持和平行动所需的明确性,便维和行动在部署到危险伏的状况中时能保持一致。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett bekräftigt, dass koordinierte Maßnahmen der internationalen Gebergemeinschaft von ausschlaggebender Bedeutung für den Erfolg des rasch wirkenden Wirtschaftsprogramms des Sondergesandten des Quartetts und längerfristig des Dreijahresplans für die palästinensische Entwicklung sind.

方重申,国际捐助界一致,是方特使的速效经济方案和较长期的巴勒斯坦三年发展计成功的关键。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die optimale Geschwindigkeit und Schrittfolge der Handelsliberalisierung von den spezifischen Gegebenheiten eines jeden Landes abhängig ist und dass jedes Land darüber ausgehend von seiner eigenen Bewertung der Kosten und des Nutzens entscheiden wird.

我们确认,贸易自由化的最佳和顺序决于每个国家的具体情况,每个国家都将根据本身对成本效益的评价作出这一决定。

评价该例句:好评差评指正

Wir billigen die Schaffung einer ersten operativen Fähigkeit für eine ständige Polizeikapazität, die eine kohärente, wirksame und reaktionsfähige Anfangskapazität für die Polizeikomponente der Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen bereitstellen und bestehenden Missionen mit Rat und Sachverstand behilflich sein soll.

我们赞同建立一支常备警察队伍的初始运作能力,为联合国维持和平特派团警务部分提供一致、卓有成效、有求必应的开办能力,并通过提供咨询意见和专门知识,协助现有的特派团。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außenverschalung, Außenverzahnung, Außenvorderteil, Außenwand, Außenwandbekleidung, Außenwanddurchlass, Außenwandheizung, Außenwandluftdurchlass, Außenwandplatte, Außenwandung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事

Und das diente dazu um den Soldaten beim Gleichschritt zu helfen.

而这是为了帮助士兵们保持步调一致。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Es geht vielmehr darum, Antworten zu finden, die sich im Einklang mit der Entwicklung befinden.

更重要是,找到如何与发展步调一致答案。

评价该例句:好评差评指正
军事

Als man noch in der Linie kämpfte ist man immer im Gleichschritt marschiert.

当你在队列中作战时,你总是步调一致地前进。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Leichtfüßig und technisch hochbegabt revolutioniert er die Position des Liberos.

步调轻盈,球技高超,发明了足球场上自由(Libero)置。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Die USA und Deutschland arbeiteten hier " im Gleichschritt zusammen" , betonte Biden.

拜登强调,美国和德国正在“步调一致”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Gleichschritt ist bei der SPD orchestriert: Kanzler und Parteiführung und Fraktionsspitze.

社民党内步调一致:总理和党领导以及派系领导。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


außer Dienst, außer im Falle, außer Kontrolle, außer Kontrolle geraten, außer Kraft setzen, außer Kraft treten, außer mir war niemand da, außer Reichweite, außer sich, außer sich geraten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接