Diese Sängerin muss man einmal erlebt haben, sie ist einfach toll.
位唱家简直棒极了,你一定亲自听她唱一次。
Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.
唱热烈的掌声。
Wie ich an seinem Fenster vorbeigehe, höre ich ihn singen.
我走过他窗口时,听到他在唱。
Die Vögel sitzen auf den Zweigen (singen in den Zweigen).
鸟儿在枝头栖息(唱)。
Ein Sänger muss hart an sich arbeiten, um eine Rolle in einer Oper zu bekommen.
一位唱家要成为剧演必须艰苦训练。
Nach ihrer Ausbildung als Sängerin will sie an die Oper gehen.
她想在唱学业结束后到舞团工作。
Die Sängerin gab nach ihrem Konzert noch drei Zugaben.
女唱家在他的音乐会后还加唱了三。
Dieser Sänger hat Fans auf der ganzen Welt.
位唱家在世界各地都有他的迷。
Das Gemälde (Ihr Gesang) war von höchster Vollendung.
幅油画(她的唱)是完美无缺的。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为唱家。
Sie hat sich als gute Sängerin entpuppt.
她显示出自己原来是一个出色的唱家。
Der Sänger hat eine volle (tragende) Stimme.
位唱家有一个圆润的(洪亮的)嗓子。
Dieser Schauspieler ist auch als Sänger hervorgetreten.
位演也是一位有名的唱家。
Es ist ein Genuß,ihn singen (spielen) zu hören.
听他唱(演奏)是一种享受。
Der Sänger war der Liebling des Publikums geworden.
位唱家已成为听众心目中的红人。
Er ist ein glänzender Sportler(Sänger, Schauspieler).
他是一个出色的运动(唱家,演)。
Der Sänger hat eine volle Stimme.
位唱家有一个圆润的嗓子。
Der Sänger fiel aus dem Tempo.
位唱家的速度不对头了。
Er ist ein Sänger von Rang.
他是个负有盛名的唱家。
Der Sänger gab drei Lieder zu.
唱家加唱了三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie werden dann in der Kirchen gesungen.
他们在教堂中被出来。
Du musst anfangen, laut zu singen, wenn dich irgendetwas nervt!
如果有事情让你感到困扰,那就开始放声!
Die Sonne scheint, die Vögel singen, der Himmel ist blau, alles ist perfekt.
阳光媚,鸟儿在,天空是蓝色,一切都是完美。
Glücklich tanzen, mit Freude singen - alles streng verboten.
欢快舞蹈和都是严格禁止。
Besonders beliebt ist eine gesungene Form der Liebeslyrik, der sog. Minnesang.
一种爱情诗形式,也就是所谓宫廷抒情诗很受喜爱。
Mein eigentlicher Plan ist, ich werde eine berühmte Sängerin.
我真正计划是,当一个。
Und je länger sie sang, desto bleicher und bleicher wurden die Gespenster.
它时间越来越长,那些奇奇怪怪脑袋变得越来越透。
Nur die Nachtigall saß noch da und sang.
只有那只夜莺还在。
Auch nicht-europäische Länder gehören inzwischen zur Rundfunkunion, weswegen Australier, Israelis oder Aserbaidschaner auch mitsingen dürfen.
非欧洲国家现在也是广播联盟一部分,所以澳大利亚人、以色列人或阿塞拜疆人也可以来一起。
4,8 Mio. Die Anzahl der Fernsehzuschauer in Frankreich 2019.
480万。这是2019年法国(观看大赛)电视观众数量。
Liegt es also an verletztem Nationalstolz, dass Frankreich sich viel weniger für den Contest interessiert?
那么,是不是因为民族自尊心受到了伤害,法国对比赛兴趣才大减?
Mit Singen, Weinen, Lachen und Brummen lobe ich den Gott, der mein Gott ist.
我以、哭笑、叽哩咕噜赞美上帝,他是我上帝。
Es dringen Blüten. Aus jedem Zweig. Und tausend Stimmen. Aus dem Gesträuch.
花朵顶破枝丫,尽情绽放。 在灌木林中,放声。
Ich werde von den Glücklichen singen und von denen, die da leiden.
我会为幸福和正在遭受苦难人。
Er hörte ihren Wettegesang auf dem Hügel.
他听见他们在山上比赛。
Auch wenn die Veranstalter anderes behaupten: Der Eurovision Song Contest ist politisch.
即便主办方另有说法,但:欧洲大赛是政治性。
Dann sind wieder nur die Raketen, das Granatensingen und die Sterne da – und das ist fast sonderbar.
接着又是炸弹、榴弹和辰——这一切简直非同寻常。
Denn jeden Tag spielte Hans Violetta auf seiner Flöte vor und alle auf dem Schiff wurden fröhlich und sangen.
因为Hans每天会为Violetta吹奏长笛,船上每个人都会快乐地。
Und ich werde dir von Gut und Böse singen, was dir ansonsten verborgen bleibt.
我会您身边善事和恶事,那些您被隐瞒了。
– Ich schlug die Harfe mit Ullin zum Gesange des Jammers.
我和乌林共同拨响琴弦,伴随着利诺悲哀地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释