有奖纠错
| 划词

Er ist zu der besten Staatsanwältin gegangen?

他去找了最好的检察

评价该例句:好评差评指正

Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.

检察院对他的犯罪行为向法院提出控告。

评价该例句:好评差评指正

Der Staatsanwalt sichtet das umfangreiche Belastungsmaterial.

检察审阅大量起诉材料。

评价该例句:好评差评指正

Die Staatsanwaltschaft Bochum ermittelt gegen Postchef Zumwinkel wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung.

波鸿检察院因德国邮政集团公司总裁楚穆温尔涉嫌逃税而对其查。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde empfohlen, die Fälle dieser beiden ehemaligen Bediensteten an die Strafverfolgungsbehörden zu übergeben.

建议将这两名特派团工作人员移送检察当局。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.

秘书长应同政府协商后,任命检察一名,任期三年。

评价该例句:好评差评指正

Bislang hat der Ankläger gegen 12 Personen Anklage erhoben, von denen 8 sich inzwischen in Haft befinden.

迄今检察已起诉12人,其中8人现已被捕。

评价该例句:好评差评指正

Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.

检察可以重新任命,新任期秘书长与政府协商确定。

评价该例句:好评差评指正

Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.

目前,美国纽约南部地区检察办公室正审理这一案件。

评价该例句:好评差评指正

Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Anklägers geschaffen.

安全理事会第1503(2003)号决议通过之后,设立了法庭自己的检察职位。

评价该例句:好评差评指正

Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.

北约空袭停止后,检察索沃进行了规模和速度均为空前的密集查。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär ernennt den Ankläger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.

秘书长应根据其向安全理事会表达意向后成立的甄选小组的建议任命检察

评价该例句:好评差评指正

Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.

法庭可能会将检察查的其他一些案件移送给各国的法院审判,包括移送卢旺达法院审判。

评价该例句:好评差评指正

Dem Ankläger stehen die libanesischen und internationalen Mitarbeiter zur Seite, die er zur wirksamen und effizienten Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben benötigt.

根据检察切实有效履行其职能的需要,检察应得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.

联合国还将此案提报纽约南区美国检察办公室,对这名采购干事所犯刑事罪提出控告。

评价该例句:好评差评指正

Stattdessen müssen wir einen umfassenden Ansatz verfolgen, der den gesamten Prozess der Strafrechtspflege umfasst - Polizei, Ankläger, Verteidiger, Richter, Gerichtsbedienstete und Vollzugsbeamte.

相反,我们必须对整个刑事司法程序采取全面的做法,这种做法应包括警察、检察、辩护律师、法、法庭主管人和监狱

评价该例句:好评差评指正

Die Ankläger sind bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unabhängig und dürfen Weisungen von einer Regierung oder einer anderen Stelle weder annehmen noch einholen.

检察和副检察应独立履行其职责,不得接受或寻求任何政府或任何其他方面的指示。

评价该例句:好评差评指正

Ziel dabei sollte sein, gleichen Zugang zur Justiz zu gewährleisten und die Dienste der Gerichte, Staatsanwaltschaften, Strafvollzugs- und Strafverfolgungsbehörden für alle zu verbessern.

目的应该是确保利用司法手段机会平等,改善司法、检察、刑法、执法服务,造福全民。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen.

缔约国大会选举了副检察、被害人信托基金理事会以及预算和财务委员会的剩余成员。

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了查,前往国外查并访谈可能的证人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dreiecksmasseelektrode, Dreiecksmatrix, Dreiecksnetz, Dreieckspannung, Dreieckspunkt, Dreiecksquerlenker, Dreiecks-Querlenker, Dreiecksschaltung, Dreiecksschwingung, Dreiecksternschaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Nach Medienberichten liegt gegen Zumwinkel ein Haftbefehl wegen Steuerhinterziehung vor.

据媒体报道,检察机关已对克尔因其逃税而发出逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Stellvertretende Bezirksstaatsanwältin ihrer Heimatstadt Oakland, später Generalstaatsanwältin von Kalifornien und schließlich Senatorin für ihren Bundesstaat.

她首先担任了家乡奥克兰的副地方检察官,后来是加州总检察,最后是她所在州的参议员。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Staatsanwaltschaft Lüneburg hat das Verfahren inzwischen eingestellt, wegen mangelnder Aussicht auf Erfolg.

由于胜诉可能不大,吕讷堡检察机关随后撤销了这个案件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Laut Staatsanwaltschaft war er maßgeblich an der Erstürmung beteiligt.

检察官办公室称,他在此次袭击中发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正
大学德语 4

Bitte, Herr Inspektor - der arme Mensch ist doch krank.

(女)护士:抱歉,检察官先生,这个可怜的人还病着。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Zumwinkel ist derzeit auf dem Weg nach Bochum, wo er vom zuständigen Staatsanwalt befragt werden soll.

克尔现正前往波鸿,以接受有关检察人员的问询。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

(Letzte Abstimmung mit Kontrolleurin) Hallo, Sally. Ich wünsch dir eine gute Fahrt!

(与检察员进行最后协调)你好,莎莉,祝你旅途愉快,一路顺风!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Als Hauptkommissar Krawitzke am Unfallort eintrifft, eilt ihm sein junger Kollege Polizeimeister Schuster schon entgegen.

检察克拉维茨克到达事故现场时,他的年轻同事,警察特,已经赶来。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Also, Herr Duden, Ich sende unseren Schadensachverständige sofort, um den Schaden zu überprüfen und die Einschätzung auszuarbeiten.

B :好吧,杜登先生,我马上派检察员,为了检查损失情况并且算出损失金额。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Die Echtheit werde geprüft, sagte die Staatsanwältin.

检察官表示正在核实真伪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Pariser Staatsanwaltschaft fordert Haft für Sarkozy! !

巴黎检察官要求逮捕萨科齐!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Dies hat die Anklagekammer der Stadt entschieden.

该市的检察官决定这样做。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Staatsanwälte wollen ihre eigenen Ermittlungen anstellen.

检察官想开始自己的调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Die örtliche Staatsanwaltschaft teilte mit, dass Untersuchungen eingeleitet worden seien.

当地检察官表示已展开调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Die Staatsanwaltschaft hatte eine sechsjährige Haftstrafe für Salvini gefordert.

检察官要求判处萨尔维尼六年监禁。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Bundes-Anwaltschaft, das sind die Staats-Anwälte von Deutschland.

联邦检察官办公室是德国的检察官。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Sieben Verdächtige seien festgenommen worden, teilte die Staatsanwaltschaft mit.

检察官说,有七名嫌疑人被捕。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Die Anti-Terror-Staatsanwaltschaft aus Paris zog die Ermittlungen an sich.

巴黎反恐检察官办公室接手调查。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年3月合集

Der Staatsanwalt wirft ihm gezielten Mord vor.

检察官指控他有针对性地谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Oberstaatsanwalt lässt sich bei seiner Arbeit nicht von anderen beeinflussen.

检察不允许自己在工作中受他人影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dreierlei, Dreierpakt, Dreierreihe, Dreierschaltung, Dreierservice, Dreierspaltung, Dreierstoß, Dreierstoßrekombination, Dreiertakt, Dreierverbindung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接