有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简史

Die Südstaaten denken, sie brauchen die Sklaverei für ihre Wirtschaft und finden den Lincoln ziemlich kacke.

南方各州认为他们的经济需要奴隶制,并认为很垃圾。

评价该例句:好评差评指正
简史

Abraham Lincoln will vor allem die Einheit der USA retten.

亚伯拉罕-先想拯救美的统一。

评价该例句:好评差评指正
简史

Wir haben die Ausgangslage vom letzten Video: Abraham Lincoln tritt 1860 für die Republikaner zur Präsidentschaftswahl an.

亚伯拉罕-正在参加1860年的共和党总统选举。

评价该例句:好评差评指正
简史

Der Abraham Lincoln selber wird nur kurz nach Kriegsende von nem fanatischen Südstaatler erschossen.

本人在战争结束后不久就被一个狂热的南方人枪杀。

评价该例句:好评差评指正
简史

Lincoln will die Einheit der USA erzwingen.

想强迫美的统一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Außenminister Blinken und Lawrow haben miteinander telefoniert – erstmals seit über fünf Monaten.

五个多月来,布和拉夫罗夫外长次通电话。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Peter Klinkenberg war 14 als im Minutentakt Flugzeuge in Westberlin landen.

彼得·克伯格 (Peter Klinkenberg) 14 岁时,每分钟都有飞机降落在西柏

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Am Nachmittag traf sich US-Außenminister Blinken mit Israels Premier Netanyahu und dessen Kriegskabinett.

下午,美务卿布会见总理内塔尼亚胡及其战时内阁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Heute setzt US-Außenminister Blinken seine Krisendiplomatie beim palästinensischen Präsidenten Abbas fort.

今天,美务卿布继续与巴勒斯坦总统阿巴斯进行危机外交。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Zum einen ist Außenminister Blinken vor die Kameras getreten.

一方面,务卿布出现在镜头前。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Blinken verwies auf die Unterstützung mit Munitionslieferungen.

提到了弹药运送方面的支持。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wie wichtig ist der Besuch von US-Außenminister Blinken für Israel?

务卿布访问有多重要?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Blinken kritisiert nochmals Nord Stream 2! !

再次批评 Nord Stream 2!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

US-Außenminister Antony Blinken telefonierte nach Angaben seines Ministeriums mit Saied.

据他的部门称, 美务卿安东尼布通过电话与赛义德进行了交谈。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Die USA beobachteten die Lage " sehr, sehr genau" , sagte Blinken.

说,美正在“非常、非常密切地” 监测局势。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Blinken hatte auf Twitter mitgeteilt, er werde nach Jerusalem, Ramallah, Kairo und Amman reisen.

在推特上宣布, 他将前往耶路撒冷、拉马拉、开罗和安曼。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Außenminister Antony Blinken ernannte den bisherigen Stellvertreter Thomas West zum neuen Afghanistan-Sondergesandten.

外交部长安东尼·布任命前副手托马斯·韦斯特为新任阿富汗特使。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

US-Außenminister Antony Blinken hat China die " langfristig größte Herausforderung für die Weltordnung" genannt.

务卿安东尼·布称中是“对世界秩序的最大长期挑战”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

" Die Hungernden der Welt können nicht warten" , sagte Blinken.

“世界上的饥饿者迫不及待, ” 布说。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

US-Außenminister Blinken trifft chinesischen Kollegen Wang! !

务卿布会见中同事王!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gehrungsschneider, Gehrungsschnitt, Gehrungsspannstock, Gehrungsstoß, Gehrungsverbindung, Gehrungswinkel, Gehrungswinkelmesser, Gehsteig, Gehstock, Gehstrecke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接