有奖纠错
| 划词
诺贝尔奖合辑

Und dann hat ihm, zumindest nach einer Geschichte, der Zufall geholfen.

后来,至少有一种巧合帮助了他。

评价该例句:好评差评指正
宇宙的奥妙

Und auch der Platz, wo die gelandet sind, auf der Rückseite des Mondes, ist kein Zufall.

探测器在月球背面降落的地方,不巧合。

评价该例句:好评差评指正
图斯特

Und wie ertrüge ich es, Mensch zu sein, wenn der Mensch nicht auch Dichter und Räthselrather und der Erlöser des Zufalls wäre!

果人不诗人,猜谜者与之拯救者,我怎能忍受为人

评价该例句:好评差评指正
图斯特

Und das ist all mein Dichten und Trachten, dass ich in Eins dichte und zusammentragen was Bruchstück ist und Räthsel und grauser Zufall.

我整个的想像与努力,组合断片与谜与可怕的的统一之物。

评价该例句:好评差评指正
图斯特

Und flüchtet mein Auge vom Jetzt zum Ehemals: es findet immer das Gleiche: Bruchstücke und Gliedmaassen und grause Zufälle - aber keine Menschen!

而我发现的并无不同:断片,肢体与可怕的,——而没有人!

评价该例句:好评差评指正
图斯特

Ich liebe Den, dessen Seele übervoll ist, so dass er sich selber vergisst, und alle Dinge in ihm sind: so werden alle Dinge sein Untergang.

我爱那样一种人,他的灵魂过于充实,因此忘却自己,而且万物都备于他一身:因此一切事物都成为他的没落的

评价该例句:好评差评指正
图斯特

Es kehrt nur zurück, es kommt mir endlich heim - mein eigen Selbst, und was von ihm lange in der Fremde war und zerstreut unter alle Dinge und Zufälle.

我的‘我’——它只回向我来,它和它的四处飘泊的散在万物与里的各部分,终于到家了。”

评价该例句:好评差评指正
图斯特

Wahrlich, ein Segnen ist es und kein Lästern, wenn ich lehre: " über allen Dingen steht der Himmel Zufall, der Himmel Unschuld, der Himmel Ohngefähr, der Himmel Übermuth" .

真的,当我:“万物之上有之天,天真之天,偶然之天,放肆之天”:这不一个渎亵而一个祝福。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Briefmark, Briefmarke, Briefmarken, Briefmarkenalbum, Briefmarkenausstellung, Briefmarkenautomat, Briefmarkenblock, Briefmarkenbogen, Briefmarkenbuch, Briefmarkenkunde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接