Sie ließ sich (Dat.) die Gelegenheit nicht entschlüpfen.
(转)她没有错过会。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在个人被打上“失败者”的标签之前,人们该再给他会。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有会抓到鱼,否则就没有会了。
Ich hoffe,du teilst mir in einem gelegentlichen Brief Näheres über sein Befinden mit.
希望你有会给我写信时详细谈谈他的健康情况。
Uns bot sich eine günstige Gelegenheit dar, nach Wien zu fahren.
我们到了个去维也纳的好会。
Da hast du dir wirklich etwas entgehen lassen.
这回你真是错过了(好会)。
Sie haben jedoch die Möglichkeit, der Verwertung zu widersprechen.
然而他们也有会反驳这个。
Studiengebühren halten auch Kinder aus sozial schwachen Familien vom Studium ab.
费也阻碍了贫困家庭孩子到教育的会。
Wir gaben ihm die Möglichkeit, seinen Fehler gutzumachen.
我们给了他改正错误的会。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个会我想说说下面些意见。
Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.
在这俘虏面前出现了逃跑的会。
Es ist sehr schwierig, ein Praktikum in einer Bank als Lehrstelle zu machen.
很难到个在银行实习的会。
Er hat es mir ermöglicht, zu studieren.
他使我有可能(或有会)念书。
Er sucht ein Ventil für seinen Zorn.
他正在找会出气。
Ich werde mich bei Gelegenheit bei ihm abfinden.
有会我要答谢他。
Die Volkshochschule bietet einen Kurs in Yoga an.
业余大提供参加瑜伽培训的会。
Der Mittelstürmer fummelte zu lange und vergab so eine große Chance.
中锋盘球太久,失去了极好的(射门)会。
Diesen fetten Happen will er sich nicht entgehen lassen.
他不愿错过这个好会。 2)他不愿丢掉这笔有利可图的买卖。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城市的会更多。
Der Urlaub bot ihm endlich die Gelegenheit, bei seiner Familie zu sein.
这假期终于使他有会同他家人在起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie kontrollieren und beobachten und überlassen nichts dem Zufall.
他们控制并观察着,不给意外留下任何。
Es gibt in Deutschland bestimmt viele Gelegenheiten für Fachleute wie Sie.
A :在德国肯定有许多给像您这样专业人士。
Da hätten wir keine Chance gehabt, denn die Russen hatten ja Panzer.
我们在那里是没有,为俄国人有坦克。
Das tue ich hiermit sehr, sehr gerne.
我非常非常愿意借此做这件事。
Sie hat keine Chance, mir zu entwischen!
她没有逃跑了!
Kennst du die Redewendung , , Eine Gelegenheit beim Schopfe packen''?
你知道这个谚语吗:“抓住?”
Ich habe noch genau fünf Minuten lang die Chance, Cheerleader zu werden.
我还有整整五分钟成为啦啦队员。
Wolfgang Joops Karriere startet eher zufällig, im Windschatten seiner Jugendliebe Karin.
在青年时期恋人卡琳帮助下,沃尔夫冈·约普职业生涯开始于一个相。
Und eine der wenigen Möglichkeiten, wo man so etwas arrangieren konnte, war eine Kutschenfahrt.
少数可以安排之一,是一起乘坐马车出行。
Nur, wer in der Schule erfolgreich ist, darf auch studieren.
只有高考考得好,才有读大学。
Deshalb hast du beispielsweise im Handwerk sehr gute Chancen, einen Ausbildungsplatz zu bekommen.
这就是为什么,比方说你在手工业中很容易获得培训。
Der gemeinsame Protest bietet jetzt nen Anlass, sich untereinander noch mehr zu vernetzen.
现在共同抗议给殖民地之间互相联系提供了。
Das gibt uns die Möglichkeit, kraftvoll in die Zukunft zu investieren.
使得我们有在未来加大投资力度。
In gute Arbeitsplätze – und zwar in Wirtschaftszweigen, in denen Deutschland schon immer Weltspitze war.
创造良好就业,而且是在德国一直领先世界经济领域。
Keime und Bakterien haben so keine Chance sich zu verbreiten.
这样病菌和细菌就没有传播。
Auch dazu würden wir gern Dokumente sehen - aber keine Chance.
我们也想看看有关这个时期文献,但没有。
Ein Anlass zur Freude für alle von uns.
借此祝我们在场所有人快乐幸福。
Weil das gab's halt ganz lange nicht, ne?
为很长一段时间里我们是没有这种,不是吗?
Das neue Jahr ist auch immer eine wunderbare Möglichkeit, um neu zu beginnen.
新一年也总是一个重新开始绝佳。
Natürlich hat nicht jeder die Möglichkeit nach Deutschland zu gehen.
,并不是每个人都有去德国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释