Du betrügst dich selbst, wenn du von deiner neuen Arbeit zu viel erwartest.
如果你对你自己新工作期望过高,那你就是自己骗自己。
Das Volk verspricht sich von der neuen Regierung viel.
人们对新政府有很高期望。
Und sie kann genau die Aktivität durchführen, die ich erreichen wollte.
她能准确活动,正如我期望一样。
Ich habe mir von dem Buch (Film) mehr versprochen.
我原来对这本书(这部影片)期望较大。
Du darfst deine Erwartungen(Hoffnungen) nicht zu hoch spannen.
你不要抱太大期望(希望)。
Das hat all unsere Erwartungen (Hoffnungen,Pläne) zuschanden gemacht.
这使我们一期望(希望,计划)都破灭了。
Bis zu 20.000 Menschen werden am Freitag Abend zu einem Schweigemarsch in der Landeshauptstadt erwartet.
至少2000人期望在周五晚上在州首府进行静默游行。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多书长特别代表各项建议细节。
Die Menschheit erwartet es, und die Geschichte verlangt es.
这是人类期望,也是历史要求。
Wenn die Gewährung eines derartigen Schutzes versprochen wird, entstehen sehr hohe Erwartungen.
答应提供这种保护会引起人们抱着很高期望。
Auch bei der Annäherung unterschiedlicher Erwartungshaltungen sind kreative und konzertierte Anstrengungen vonnöten.
还需要协调做出积极努力,缩小期望值。
Aus seiner Asche entstanden die Vereinten Nationen mit ihrer Vision einer anderen, besseren Zukunft.
联合国从战争灰烬中诞生,它期望未来可以不同、且必将不同。
Das Buch hat unseren Erwartungen entsprochen.
这本书符合了我们期望。
Du solltest nichts Unmögliches erhoffen (erwarten).
你不要期望(指望)不可能事。
Ich sehe der Erörterung der in dem Bericht enthaltenen Vorschläge in der Generalversammlung mit Interesse entgegen.
我期望着在大会讨论该报告中这些建议。
Wir werden nicht daran gemessen werden, was wir anstreben, sondern vielmehr daran, was wir tatsächlich erreichen.
衡量我们标尺不是我们期望有多高,而是我们成果有多大。
Man erwartet viel von ihm.
人们对他期望很大。
Was erwarten die Rentner?
退休员工期望什么?
Meine Erwartung schlug fehl.
我期望落空了。
Das übertrifft meine Erwartungen.
这超出了我期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
O es ist mit der Ferne wie mit der Zukunft!
呵,对远方的期犹如对未来的憧憬!
Was erwarten Sie sich von dem Treffen?
你对此次会晤期有期?
Dementsprechend erwarten wir selbstverständlich einen niedrigeren Preis von Ihnen.
是上次订单数量的两倍。因此,们自然期您能给一个较低的价格。
Zudem erwarten die Kunden stets volle Regale und eine große Warenvielfalt.
而且顾客总是期看到满满的货架和丰富的商品品类。
Da wart' ich auf den ersten Schritt von ihr.
那时会期她走出第一步。
Anstelle der erhofften Maß setzt man mir ein winziges Bier vor.
他们给端上了很小一杯啤酒,而非期中的大杯。
Ein Mammutprojekt, von dem man hier viel erwartet.
一个庞大的项目,这里有很多期。
Man hat hier eine Erwartung und möchte, dass die andere Person diese Erwartung bestätigt.
人们这样用来表达期,希对方能满足这个期。
Was möchten Sie denn verdienen, Frau Li?
那您期的薪资是多少,李女士?
Was möchten Sie denn verdienen, Frau Lee?
那您期的薪资是?
Er sieht mehr die Häuser an als die Leute, er erwartet kein Gespräch mit Bekannten.
他更多的是将这些房子看作人,他不期和熟人说话。
Durch das prahlerische Gehabe stiegen die bereits sehr hohen Erwartungen der Gäste nahezu ins Unermessliche.
因为他夸张的行为,客人原来就已经非常高的期增加的几乎无法估量。
Meine Damen und Herren, an Tagen wie heute darf man sich ja was wünschen.
女士们,先生们,在今天这样的日子里,人们应该有所期。
Rechnet man als Forscher damit, dass man irgendwann so einen Anruf bekommt?
作为一名研究人员,您是否期过在某个时候接到这样的电话?
O, er ist nicht der Mensch, die Wünsche dieses Herzens alle zu füllen.
他不是一个能满足她心中所有期的人。
Sagen wir's, wie's ist, man hofft darauf, dass er wieder unhaltbare Schüsse irgendwie pariert.
就这说吧,人们期他再次以不知何种方式挡住看似无法阻挡的射门。
Was sind deine Erwartungen vom Leben?
你生活的生活期是?
Nun, wie sind denn Ihre Gehaltsvorstellungen?
现在您对薪水的期值是多少?
Und tatsächlich wurden seine Erwartungen erfüllt.
事实上,他的期得到了满足。
Wenn wir zu viel erwarten und zu hohe Ansprüche haben, dann werden wir garantiert enttäuscht werden.
如果们期待过多,期过高,那们一定会失。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释