有奖纠错
| 划词

Das Geld ist mein geringster Kummer.

钱,是我操心

评价该例句:好评差评指正

Das ist das wenigste!

(口)这是最小困难了(或重要了)。

评价该例句:好评差评指正

Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte Länder, die nicht als hochverschuldete arme Länder eingestuft sind.

此外,还有几个债务负担沉重发达没有被列为重债穷

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 9.4, vorletzter Satz, wird nach der Formulierung "der am wenigsten entwickelten Länder," die Formulierung "der Binnenländer," eingefügt.

第9.4段倒数第二句,在“发达”后增加“内陆”一词。

评价该例句:好评差评指正

In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.

在非洲和发达, 经济增长才正在再度启动。

评价该例句:好评差评指正

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

发达、内陆发展中和小岛屿发展中到了联方面支助。

评价该例句:好评差评指正

Das WFP widmete 71 Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten Ländern und 99 Prozent den Ländern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.

粮食计划署将其71%发展资源用于发达,其中99%用于缺粮低收入

评价该例句:好评差评指正

In einem ersten Schritt sollten die Mitgliedstaaten für alle Exporte der am wenigsten entwickelten Länder zoll- und kontingentfreien Marktzugang gewähren.

第一步,会员应当对发达所有出口实行免关税和免配额市场准入。

评价该例句:好评差评指正

17 der 22 Länder, die sich für eine Schuldenerleichterung qualifiziert haben, gehören der Gruppe der am wenigsten entwickelten Länder in Afrika an.

在符减免债务条件22个中,17个是非洲发达

评价该例句:好评差评指正

Das Aktionsprogramm von Brüssel ist nach wie vor das umfassendste Programm zur Befriedigung aller besonderen Bedürfnisse der am wenigsten entwickelten Länder.

在应对发达所有特别需要方面,《布鲁塞尔行动纲领》仍然是全面纲领。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien fasste einen Beschluss zu weiteren Leitlinien für die Tätigkeit des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder.

缔约方大会通过了向发达基金运作提供进一步指导决定。

评价该例句:好评差评指正

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区生活水平提高了,但许多发达生活水平仍在下降。

评价该例句:好评差评指正

Konzertiertere Anstrengungen und ein förderliches internationales Umfeld sind notwendig, um Afrika ebenso wie die am wenigsten entwickelten Länder in die Weltwirtschaft einzubinden.

必须作出更加协调一致努力,创造有利际环境,以便将非洲和发达融入世界经济。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.

在与发达签署协议中,这些药物价格比在工业化价格减少了85%至90%。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung setzte darüber hinaus ihr eigenes Sekretariat und einen Treuhandfonds für die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an seiner Tätigkeit ein.

缔约大会还设立了自已秘书处以及供发达参加其活动使用信托基金。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.

在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、发达、小岛屿发展中和内陆发展中特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsparteien würdigten den Beitrag der Sachverständigengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder zur Ausarbeitung der Aktionsprogramme und beschlossen, ihr Mandat zu verlängern.

缔约认识到发达组在支持编写行动方案方面贡献,决定延长该专任务期限。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsländer im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten Länder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向发展中、特别是发达提供官方发展援助承诺尚未兑现。

评价该例句:好评差评指正

Den Entwicklungsländern, insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern und den kleinen Inselentwicklungsländern, bereitet es unter Umständen Schwierigkeiten, der Kommission die Anträge fristgerecht zu unterbreiten.

发展中,特别是发达和小岛屿发展中,在遵守向委员会提交划界案时限方面可能有一些困难。

评价该例句:好评差评指正

Für viele der am wenigsten entwickelten Länder waren es drastische Kürzungen, vor allem, wenn man die öffentliche Entwicklungshilfe pro Kopf der Bevölkerung zugrunde legt.

许多发达下降严重,尤其是以人均收到官方发展援助计算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gleichraumprozeß, Gleichraumturbine, Gleichraumverbrennung, Gleichraumverbrennungsturbine, Gleichraumverfahren, gleichraum-vergleichsprozeß, Gleichrichteffekt, gleichrichten, Gleichrichter, Gleichrichter Kühlkörper,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Welche 3 Dinge fallen dir an dir auf, die du nicht so schön findest?

喜欢自己的哪3点?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eines der unangemessensten darunter war wahrscheinlich ein Spiel aus der GTA-Serie.

其中合适的应该是GTA系列的游戏。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die unangenehmste Frequenz lag für die Teilnehmer zwischen 2000 und 4000 Herz.

对人而言舒适的声音频率在两千至四千赫兹。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und nicht zuletzt geht es auch ums Geld.

最后但并非重要的是,这也与金钱有关。

评价该例句:好评差评指正
华为广告合辑

Zu guter Letzt haben wir noch den Collaborate Mode.

最后但并非重要的,我还有协作模式。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Was wir aber wissen, ist, dass verarbeitetes Fleisch am ungesündesten ist.

但我,加工肉类是健康的。

评价该例句:好评差评指正
专业

Das ist absolut das Kontraproduktivste, was man machen kann.

这绝对是应该做的事

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Bist du einmal im Schloss, so ist das Gröbste getan.

一旦你进入城堡,可控的事就会发生。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

In China hingegen ist die 4 die Unglückszahl schlechthin.

而在中国,4是吉利的数字。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Tatsächlich kam sie seitdem aber von allen Zahlen am wenigsten vor.

然而,从那时起,它一直是所有数字中常见的一个。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Das wäre aber äußerst peinlich und verdächtig, denn Gregor war während seines fünfjährigen Dienstes noch nicht einmal krank gewesen.

不过这将是愉快的事,而且也显得很可疑,因为他服务五年以来没有害过一次病。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Kemmerich genierte sich deswegen, denn sie war am wenigsten gefaßt von allen, sie zerfloß förmlich in Fett und Wasser.

克默里西有些难为,因为她在所有人中冷静,简直哭成了一团泥、一摊水。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Das ist an den Vorwürfen dran, dass sie die schwächsten Anwerben für Tests, die letztendlich Menschen töten

这有点过分了啊,她合适,这会把她害死的。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Es ist ein unbedeutender Hirtenjunge namens David; der unwahrscheinlichste Königsanwärter, den man sich vorstellen kann.

那是一个名叫大卫的渺小牧童;可以想象的可能的国王竞争者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die reichsten Staaten sind nicht bereit, Geld herzugeben für den globalen Süden.

富有的国家愿意为全球南方提供资金。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

Sie schlägt nicht den kürzesten Weg vor.

建议短路线。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Generell war das nicht die beste Idee, weil Intel nicht die modernsten Chips produziert.

一般来说,这不是最好的主意,因为英特尔生产现代的芯片。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Übrigens wurde Sandler auch gefragt, welche Momente beim Filmdreh für ihn am unangenehmsten waren.

顺便说一句,桑德勒还被问及在拍摄过程中他觉得舒服的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年1月合集

Was magst du am wenigsten am Training und was am meisten?

关于培训,您喜欢什么以及喜欢什么?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Zu guter Letzt. Es gibt ja eine große afro-deutsche Kommunität, Gemeinschaft hier in Deutschland.

最后但并非重要的。 德国有一个庞大的非裔德国人社区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gleichrichterlokomotive, Gleichrichtermessinstrument, Gleichrichterrelais, Gleichrichterröhre, Gleichrichtersatz, Gleichrichtersäule, Gleichrichterschalter, Gleichrichterschaltung, Gleichrichterscheibe, Gleichrichterstation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接