Wie konnte die Mitarbeiterin der alten Dame so dreist neue Verträge andrehen?
为什么他们的员工可以如此明目张地向一位老太太推销新合同?
Klingt nach einer guten Theorie und zeigt: Steine plus krasse Detektivarbeit können doch spannend sein.
听起来是一个很好的理论和事实:石头加上明目张的侦探工作可以令兴奋。
Sogar hat meine Beine so krass geschlossen.
还这么明目张地合上腿。
Der ist immer sehr krass da.
它总是很明目张。
Womöglich eben nicht ganz so krass, wie es viele dachten.
但是:可能不像正如许多所的那样明目张。
Ich meine, wie krass sind diese Sprünge bitte?
我的思是,请问这些跳跃有多明目张?
Krasse Feuer - In Griechenland wird alles gegeben, um die Waldbrände zu stoppen.
明目张的火灾——希腊正在采取一切措施阻止森林火灾。
Ihr seht also, eigentlich sind Maulwürfe ziemlich krasse Hilfsgärtner.
所以你看, 鼹鼠实际上是相当明目张的助理园丁。
Rekord - Mountainbiker aus aller Welt zeigen krasse Sprünge.
记录 - 来自世界各地的山地车手表现出明目张的跳跃。
Denn auch wenn das hier aussieht wie ne krasse Sternschnuppe, ist es in Wirklichkeit Müll.
因为即使这看起来像是明目张的流星,实际上也是垃圾。
Nicht mehr ganz so krass, wie das vorher war, aber die Menschen müssen immer viel Gewalt aushalten.
不像以前那么明目张,但们总是要忍受很多暴力。
Die kleben halt so krass irgendwie.
他们就是不知何故如此明目张地坚持下去。
Und es gibt auch viele krasse Sachen auf der Welt, die man nicht direkt wahrnimmt oder die übersehen werden.
世界上还有很多你没有立即注到或被忽视的明目张的事情。
Das Sportevent gibt's also schon richtig lange und in der Zeit sind ziemlich viele krasse Sachen passiert.
所以这项体育赛事已经存在了很长一段时间, 在那段时间里发生了很多明目张的事情。
Also, es ist einfach unglaublich, klar, es ist ne krasse Aktion, es ist auf jeden Fall was Besonderes.
好吧,这简直不可思议, 当然,这是明目张的举动, 这绝对是一些特别的事情。
Dass das Prinzip Wandel durch Handel so krass gescheitert ist: Welche Schlüsse sollten wir daraus ziehen?
以贸易变的原则如此明目张地失败了:我们应该从中得出什么结论?
Voll krass - Massenschlägereien in Nordrhein-Westfalen sorgen gerade für viel Diskussionen um Clans Doch was ist das?
完全是明目张的——北莱茵-威斯特法伦州的大规模斗殴事件引起了很多关于氏族的讨论。但这是什么?
Aber zum Beispiel meine Mutter sagt jetzt nicht, sie schimpft schon ein bisschen mit mir, aber jetzt nicht so krass.
但是比如我妈现在不说了, 她会骂我一点, 但不会那么明目张。
Die haben klar gesagt: Nach der Corona-Situation sind weniger Subunternehmer da, Tönnies hat bestimmte aussortiert, die zu krass waren.
他们明确表示:在新冠疫情之后,分包商变少了,Tönnies 挑出了一些过于明目张的分包商。
Auf TikTok ist das ein Vorteil, weil der Algorithmus nach der Regel funktioniert, je krasser die Inhalte, desto mehr Aufmerksamkeit.
在 TikTok 上, 这是一个优势, 因为算法按照规则工作,内容越明目张, 关注度就越高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释