Früher hat man im Rhein nach Schätzen gesucht.
早先人们在莱茵河地区寻找宝藏。
Eine meiner ersten Prioritäten - Gegenstand einer meiner ersten Berichte an die Generalversammlung - war es damals, die Strukturen des Sekretariats - und auch seine Kultur - den neuen Erwartungen und Herausforderungen anzupassen, denen es sich gegenübersah.
我最初的一项优先工作——我早先提交大会的报告的一个目标是:按的新的期望和挑战调整秘书处的结构和文化。
Bei der Aufstellung des jährlichen Arbeitsplans werden unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt: Risiken für die Ressourcen und den Ruf der Organisation, Mandate der Generalversammlung, Ersuchen von Hauptabteilungen und Bereichen um Aufsichtsdienste, große Haushaltsposten, neue Aktivitäten, die noch nie von Aufsichtsmaßnahmen erfasst wurden, und Schwerpunktbereiche des Generalsekretärs.
制订年度工作计划时考虑到下列因素:联合国的资源和声誉临的风险;大会的授权;各部厅要求进行监督的申请;大笔预算项目;早先未进行监督的新活动;秘书长的优先领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gesetzesänderung allerdings wurde nur möglich, weil sich im Bundestag Parlamentarierinnen über Fraktionsgrenzen hinweg zusammentaten: Ein Gruppenantrag von Frauen aus der SPD, von Bündnisgrünen und der FDP entsprach einem früheren Regierungsentwurf, allerdings ohne die umstrittene Widerspruchsklausel.
然而,法律的改变之所以成为可能,是因为各个议会团体的女议员聚在联邦议院:社民党、联盟绿党和自民党的女性提出的
体动议与早先的政府草案相对应,但没有有争议的反对条款。