Diese Vorurteile verfestigten sich in der Alltagssprache.
这种偏见语中被不断巩固。
In der Alltagssprache wird es gern gebraucht, wenn Zahlen nur geschätzt werden. Da diese Schülerinnen und Schüler sprachlich aber dem Unterricht noch nicht folgen können, werden sie erst einmal in einer eigenen Lerngruppe unterrichtet.
语方面,如果仅仅重视数量, 通
会变得过时。那么这些学生
语言上仍然跟不上课程,因为从一开始
自己的学习小组里
们就被如此教授。
Die oben genannten sind zehn Konversationen über praktische tägliche Sprache, die sich jeweils um Sprache in verschiedenen Situationen drehen, um zu demonstrieren, wie man seine Ansichten und Ideen in verschiedenen sozialen Situationen effektiv ausdrücken kann.
以上是十场关于实语的对话,每场对话都围绕不同情境中的语言展开,以展示如何
不同的社交场合中有效地表达自己的观点和想法。
Natürlich nicht in der Alltagssprache. Die haben kein Problem, sich auf Deutsch zu verständigen, aber in der Wissenschaftssprache Deutsch, also beim Verfassen wissenschaftlicher Texte oder bei Diskussionen in Studienseminaren fehlen vielen dann buchstäblich die Worte.
当然不是语。
们可以毫无问题地
德语表达自己的意思,但是将德语作为一种科学语言,即
撰写科学文本或
研究研讨会上进行讨论时,
们中的许多人确实缺乏词汇。