有奖纠错
| 划词
2018年度精选

Es gibt nie Theater, keine Schlägereien.

没有装腔做戏,没有打架

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ähnlich wie bei Gorillas, kann man dieses Verhalten häufig vor einer körperlichen Auseinandersetzung beobachten, beispielsweise vor einer Kneipenschlägerei.

与大猩猩相似,这种举止通常发生在身体冲突之前,比如在酒馆

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Prügelei war der Höhepunkt seines Daseins; er hat mir erzählt, daß er noch manchmal davon träumt.

上次的是他的人生巅峰。他告诉我,那晚的事,他还时常梦到。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Immer wieder gibt es Proteste, Aufstände und Kämpfe.

抗议、骚乱和事件一次又一次发生。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Zum Beispiel können in einigen Städten nachts Kämpfe und Schlägereien im Zusammenhang mit Bars auftreten.

例如,在一些城市,与酒吧相关的打架和可能会在夜间发生。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Vielleicht habt ihrs ja mitbekommen - vergangene Woche gab es in zwei Städten in Nordrhein-Westfalen Massenschlägereien.

您已经注意到 - 上周北莱茵-威斯特法伦州的两个城市发生了大规事件。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er sank zum Rauf- und Saufbruder herab und begann in Catarinos Butike im eigenen Kot zu erwachen.

他沉沦为者和酒鬼,并开始在卡塔里诺精品店的自己的排泄物中醒来。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Voll krass - Massenschlägereien in Nordrhein-Westfalen sorgen gerade für viel Diskussionen um Clans Doch was ist das?

完全是明目张胆的——北莱茵-威斯特法伦州的大规事件引起了很多关于氏族的讨论。但这是什么?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die tagesthemen um 22.15 Uhr fragen, wie Clan-Kriminalität bekämpft werden kann und wie die Massenschlägereien in NRW damit zusammenhängen.

晚上 10 点 15 分的每日话题询问如何打击氏族犯罪以及北威州的大规与它有何关系。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Dabei geht's allerdings nicht um Gewalt mit Schlägerei, sondern die Gewalten sind drei Bereiche, in die der Staat unterteilt ist.

然而,这并不是关于的暴力,而是暴力是国家划分的三个区域。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Aber manchmal kann auch eine Schlägerei oder eine Drohung mit einer Luftgewehr oder einem Messer zu einer schweren Anklage führen.

但有时,一场或以气枪、刀具相威胁,也可能导致严重的指控。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Doch auch im Elftausend-Seelen-Städtle Meßstetten gab es Spannungen und Zwischenfälle: Im November 2015 kam es zu einer Massenschlägerei mit einigen Leichtverletzten.

但在拥有一万一千人口的 Meßstetten 镇也存在紧张局势和事件:2015 年 11 月发生了一场大规,造成几人受轻伤。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

In Mannheim etwa wird derzeit getestet, Plätze zu überwachen und von der Norm abweichende Bewegungen wie eine Schlägerei durch Algorithmen erkennen zu lassen.

例如,在曼海姆,目前正在进行测试以监控地点,并让算法检测偏离规范的动作, 例如

评价该例句:好评差评指正
hesse

Sie aber waren verwundert, in dem schneidigen Faustkämpfer, den sie geneigt waren für einen liebenswerten Raufbold zu halten, einen sehr friedfertigen Kollegen zu finden, der eher nach dem Ruhm eines Musterschülers zu streben schien.

但他们惊讶地发现,在这个潇洒的士身上,他们倾向于认为他是一个可爱的者,一个非常和平的同事,似乎在为范学生的名声而奋

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

" Es gab also ein großes Gerangel auf diesem Parkhof, zwischen den Studenten und der Polizei, wobei die Polizei geprügelt hat und die Studenten nach Möglichkeit versucht haben, diese Schläge abzuwehren oder der Prügelei zu entkommen."

“所以在这个停车场,学生和警察之间发生了一场大混战, 警察打,学生试图抵御这些打,或者如果可能的话, 逃离

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

In den oft sehr kleinen Wohnungen der Großstädte hatte zudem die Zahl häuslicher Gewalttaten erheblich zugenommen, in den sogenannten " quartiers populaires" , den bevölkerungsreichen Vorstädten, gab es immer öfter Spannungen, Auseinandersetzungen auch mit der Polizei bis hin zu Straßenkämpfen.

在大城市通常很小的公寓里,家庭暴力的数量也显着增加,在所谓的“quartiers populaires”,人口密集的郊区,从警察到街头,紧张局势和冲突越来越多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einständerlangfräsmaschine, Einständerlufthammer, Einständermaschine, Einständermast, Einständerpresse, Einständerschere, Einständer-Schmiedehammer, Einständerschmiedepresse, Einständerspindelpresse, einständrig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接