Das Fenster (Die Tür) stand weit offen.
窗户(门)着。
Die Halle ist an den Seiten offen.
大厅的两边的。
Meine Tür ist immer für dich offen.
家的门始终为你着。
Kalte Luft ergoß sich durch das offene Fenster ins Zimmer.
(雅)冷风从着的窗口吹进房间。
Sein Hemd stand offen.
他的衬衣的。
Auch für die Stärkung unserer kollektiven Sicherheit und die wirksamere Überwindung der vielfältigen Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, stehen uns viele Wege offen.
,们面前也着许多途径,可以由此加强集体安全,更为有效地对付们面临的各种各的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Um allmählich dich dann ganz jemanden zu öffnen.
后逐渐完全敞开。
Der ist doch schön, der ist offen.
它好看,这是敞开的。
Und da ging mir auch natürlich immer das Herz auf.
那时,就敞开心扉了。
Grundsätzlich würde ich eigentlich immer gerne jemanden dazu ermuntern, sich zu öffnen.
基本上,总会鼓励别人敞开心扉。
Doch jetzt öffnet man uns Tür und Tor mit breiter Brust.
但现在他们敞开大门,欢迎们参观。
Als er in den Wald kam, breitete er den Sack mit den Körnern aus.
等他走进森林后,他就把装着谷粒的袋子敞开来。
Find ich persönlich natürlich schade, aber ich find's gut, dass wir offen geredet haben.
个人认为这可,但好,们可以敞开话题谈论。
Nach einer Weile kam frische Luft und Sonnenschein durch die offene Türe in die Stube herein.
过了一会儿,新鲜的空气和阳光从敞开的门洒入房间。
" Mein argloses Vertrauen hat er missbraucht! "
“他背叛了敞开心扉的信任!”
Dann würde sie an die FH zurückgehen. Aber diese Türen möchte sich Julia Maul noch offen halten.
后她就会回到大学。但朱莉娅·摩尔仍希望保持这些大门敞开。
Hoch oben stand ein Fenster auf, und der Mond schien auf den Kaiser und den Kunstvogel herein.
一扇上面的窗户大大敞开着,月光照在了把皇帝和那只人造鸟儿身上。
Es ist immer viel besser, zu versuchen die Ängste zu überwinden und sich den engsten Leuten gegenüber zu öffnen.
努力克服恐惧,向最亲近的人敞开心扉,总是要好多。
Du warst verreist, und Dein Diener schleppte die schweren Teppiche, die er geklopft hatte, durch die offene Wohnungstür.
你出门旅行去了,你的仆人把他拍打干净的笨重地毯从敞开着的房门拖进屋去。
Die Fenster des Hauses waren sehr niedrig und standen weit offen.
房子的窗户低,一直敞开着。
Da fällt es Kinder oft schwer, sich zu trauen, da sich zu öffnen.
孩子们常常发现难有勇气敞开心扉。
Hier gibt es offene Türen statt Grenzzaun.
这里有敞开的门,而不是边界围栏。
Die Tür für Gespräche zur Asylpolitik bleibe offen, sagt der Kanzler.
财政大臣表示,讨论庇护政策的大门仍敞开。
Die Gethsemanekirche öffnete ihre Türen für die Opposition.
客西马尼教堂向反对派敞开大门。
Aber es war immerhin eine Art offener Türspalt in die Szene.
但这至少是进入现场的一扇敞开的门。
Je mehr du es riskierst, dich zu öffnen, desto größer ist die Chance, Beziehungen zu vertiefen und neue Leute kennenzulernen.
你越是冒险敞开心扉,就越有机会加深人际关系,结识新的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释