Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.
早晨工作效率上升。
Steuerwettbewerb gewährt Vielfalt, Auswahl, Effizienz und Innovation.
税收竞争保证了多样性,选择性,效率和创新。
Hochproduktive Maschinen sollten rund um die Uhr laufen.
高效率机器应能昼夜不停地运转。
Auch seine Arbeitsmethoden müssen effizienter und transparenter werden.
安理会工作方法也需要改革,使它更有效率,更有透明度。
Institutionen der kollektiven Sicherheit, die wirkungslos bleiben, vermindern die Sicherheit jeder Region und jedes Staates.
安全机构效率,会削弱每个地区和国家安全。
Ein glaubwürdiges und tragfähiges System der kollektiven Sicherheit muss wirksam, effizient und ausgewogen sein.
一个安全制若要有信誉并能持,就必须有效力,有效率,并且公平。
Einige Instrumente der kollektiven Sicherheit waren effizient.
一些安全工具是有效率。
Die Mehrzahl der Instrumente der kollektiven Sicherheit war jedoch ineffizient.
但更多安全工具却没有效率。
Wir können mit weniger mehr erreichen, jedoch nur bis zu einem gewissen Punkt.
我们可以力行节约,提高效率,但终究有一个限度。
Größere Effizienz und Wirksamkeit beim Einsatz der Ressourcen für die soziale Entwicklung fördern.
促进提高社会发展资源使用效率和效益。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求资源管理效率和效果。
Eine wesentliche Aufgabe ist es, die Wirksamkeit, Kohärenz und Stimmigkeit der makroökonomischen Politiken zu verbessern.
关键性任务是加强宏观经济和结构政策效率、统一和一贯。
Der Rat der Rechnungsprüfer überprüfte die Effektivität der Prüfungstätigkeiten der Sektion.
审计委员会审查了审计科审计业务效率。
Die Leistung muß noch verbessert werden.
效率还得提高。
Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.
室温不断上升结果就是工作事故和失误增加以及工作效率降。
Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.
捐助者和小岛屿发展中国家应提高利用现有资源效率,办法包括改善彼此协调。
Dies kann nur erreicht werden, wenn ihre Mitglieder die nachhaltige Entschlossenheit zeigen, ihren bisherigen Ansatz aufzugeben.
只有在会员国不断表明它们决心放弃它们到目前为止所采用做法,大会才可能提高效率。
Wir versprechen, die Relevanz, Wirksamkeit, Effizienz, Rechenschaftspflicht und Glaubwürdigkeit des Systems der Vereinten Nationen zu verbessern.
我们保证提高联合国实际作用、效力、效率、问责度和公信力。
Wir begrüßen die Anstrengungen zur Verbesserung der Effizienz, Kohärenz und Wirksamkeit des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen.
我们欢迎为提高联合国发展系统效率、一致性和成效所做努力。
Ferner bedürfe es angemessener Ressourcen, namentlich qualifizierten Personals, um die militärische Beteiligung wirksamer und effizienter zu gestalten.
该报告还注意到,为提高军事部门参与实效和效率,需要充足资源,包括合格人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Effizienzsteigerung erfordert Investitionen, die sich manche Betriebe und Haushalte nicht leisten können.
提高需要投资,一些企业和家庭无力负担。
Ja. - Das klingt im ersten Moment für mich effizient.
。-一开始我觉得这听起来很有。
Verklausuliert spricht Christian Lindner von der Hebung von Effizienzreserven in unseren Sozialversicherungssystemen.
克里斯蒂安·林德纳委婉地提出要提高社保体系。
Selbst für die effizienteste Technik werden Ressourcen benötigt.
就算最有技术也会需要原料。
Da hat man auch mit anderen Wirkungsgraden Stahl erzeugt.
当时人们炼钢也不一样。
Wir sind effektiver, wenn wir zusammengehörige Arbeiten am Stück erledigen.
当我们一起完成关任务时,会更高。
Kaffeetrinker gelten bald als produktiv und bürgerlich.
喝咖啡人很快被市民阶层,能提高饮料。
Immerhin bringt schon leichtes Training auch das Gehirnauftrab, steigert die Leistung um knapp ein Drittel.
毕竟,即使轻度训练也能提高脑力,增加近三分之一。
Die Maschinen machen uns mehr effizienter und konkurrenzfähiger im Auslandsmarkt.
A :这些机器使我们更有,并且在外国市场上更有竞争力。
Die Bestellungen müssen schnell und effizient laufen.
订餐必须要快,并且有。
Es ist ganz klar, dass sie in unserer Leistungsgesellschaft dadurch Vorteile haben.
所以很明显,她们在我们社会中产生了优势。
Um sie ins All zu kriegen, müssen wir kreativ und effizient sein.
了把它们送入太空,我们必须要有创意和。
Obwohl sie soviel effizienter ist, macht der Preis eine Wärmepumpe nicht günstiger.
虽然热泵要高得多,但价格并没有因此而降低。
Die Frage ist nur, wie effizient sie noch dabei ist.
唯一问题它如何。
Wie effizient die Anlage ist, hängt davon ab, wie SEHR verdichtet werden muss.
设备取决于压缩程度。
Sie sind leistungsfähiger als sonst, superkreativ, selbstbewusst und auch tagelang wach, ohne zu schlafen.
他们会比平时更有,超级有创造力,有自信,而且还能连续几天不睡觉。
Je wohler sich die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter fühlen, desto produktiver sind sie.
员工感觉越好,他们工作就越高。
Ihr wart produktiv, freundlich und ausgeglichen, aber dann wird's Mittag und eure Stimmung ändert sich.
很有、友好,心态平衡,但之后到了午餐时间,你们情绪就变了。
Und Studien zeigen, dass Arbeitnehmer im Homeoffice mindestens so produktiv sind wie im Büro.
而且研究表明,雇员在家工作至少与在办公室一样高。
Geschäftsreisende werden weiter fliegen, wenn es schneller geht.
了,商务旅客还会选择飞行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释