有奖纠错
| 划词

Der Inhalt des Buches ist bei der Bearbeitung kaum angetastet worden.

修订这本书时内容几乎没有

评价该例句:好评差评指正

Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.

对本文的任何事先得到许可。

评价该例句:好评差评指正

Einige Formulierungen wurden geändert.

有基础措词被了。

评价该例句:好评差评指正

Der Text war leicht retuschiert.

(转)这篇课文稍有

评价该例句:好评差评指正

Trotzdem hat das Sekretariat in den letzten Jahren Mandate ausführen müssen, die von anderen Stellen ausgearbeitet und ihm vom Sicherheitsrat mit lediglich geringfügigen Änderungen zugewiesen wurden.

然而,近年来,秘书处被要求去执行在别处制订、稍为后通过安全理事会交给它的任

评价该例句:好评差评指正

Auf die Empfehlungen des AIAD hin hat das UNHCR wichtige Änderungen an seinen Programmleitungsvorschriften und -richtlinien vorgenommen und bewertet derzeit die Rechnungslegungssysteme und das Finanzgebaren seiner wichtigsten Partner.

根据监督厅的建,难民专员办事处对其方案管理细则和准则作了重大,并正在评估其主要执行伙伴的会计制度和财政策。 在采购授权方面正运用更为严格的规则。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten erklärte sich bereit, die Empfehlungen umzusetzen, wies aber darauf hin, dass die bestehenden Regeln und Verfahren der Vereinten Nationen nicht für Nothilfeeinsätze konzipiert worden waren und sich nicht so leicht dem Notfallcharakter seines Mandats anpassen ließen.

人道主义事厅同意实施上述建,但是指出,联合国现行规定和程序不是为了紧急行而制定的,因此,不是稍作就可适合人道主义事厅的任的紧急性质的。

评价该例句:好评差评指正

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die kontinuierliche Prüfung der Rahmenleitlinien für die Schuldentragfähigkeit gerichtet werden, um die Schuldentragfähigkeit wirksamer zu überwachen und zu analysieren, und angesichts beträchtlicher exogener Schocks, die unter anderem durch Naturkatastrophen, schwere Terms-of-Trade-Schocks oder Konflikte verursacht werden können, grundlegende Änderungen der Szenarien für den Schuldendienst in Erwägung zu ziehen.

应特别注意不断审查债可持续框架,从而增强对于债可持续性的监测和分析成效,并在出现重大的外部冲击,包括自然灾害所造成的冲击、严重的贸易条件冲击或冲突的情况下,考虑对债方案进行根本

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hablich, Habliitationsschrift, Habliitatus, hablilitieren, Habsburg, Habsburger, Habschaft, Habseligkeit, Habseligkeiten, Habsucht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Diese Klausel soll am 10. Juni geändert haben.

条款本该在6月10日改动

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und damit kommen wir tatsächlich auch schon zur größten Änderung gegenüber dem Roman.

而这实际上是小说的最大改动

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In der Formel 1 wird sich einiges bewegen.

程式将会有改动

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Traditionsbrauer aber setzen auf bewährtes und ändern möglichst wenig an ihrer Rezeptur.

但传统的酿酒厂会坚持经证实的配,很少会有改动

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Tja und auch diese Liste wird eines Tages von eifrig en Beamten verändert oder soll man sagen, gesäubert.

,这张表天也被辛勤的工作人员改动了,或者说,被“净化”了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Computer-Experten sagen, Informationen wie z.B. Name, Anschrift oder Telefonnummer werden durch die Änderung nicht über Bluetooth weitergegeben.

计算机专家说,通手机软件的改动,姓名,地址或电话号码等信息将不会通蓝牙传递。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und morgen gibt's wieder eine neue Version mit einigen Änderungen.

明天就会有个新版本 其中会有改动

评价该例句:好评差评指正
B2口语

Person B (Zusammenfassung): Ich bleibe dabei, dass literarische Werke nicht verändert werden sollten.

Person B (总结): 我坚持认为,文学作品不应被改动。原著语言和深度至关重要,漫画无法完全再现。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Als er eintrat, wurde er von einem untersetzten Redakteur begrüßt, der kerzengerade dastand und ihm vorschlug, in einem Satz die Wortstellung zu ändern.

接待他的是位矮小的编辑,身材直挺挺的,他建议托马斯把文中的句话结构稍作改动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


H-Ace Commnter, hacfrucht, hach!, Haché, Hachenburg, hachholen, Hachse, Hack, Hackamore, Hackbeil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接