有奖纠错
| 划词

Der Verlust an Agrarflächen, Wasserknappheit, Überfischung, Entwaldung und die Veränderung der Ökosysteme werfen immense Probleme für das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung auf.

耕地流失,缺水,鱼类过度捕捞伐以及生态环的变化,所有这可持续发展造成了可怕的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bauch und Klauen falzen, Bauchansatz, Bauchatmung, Bauchbildung, Bauchbinde, Bauchdecke, Bauchdehnung, Baucheinheit, Bauchelement, Bauchemie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Z.B. Mikroplastik oder Zerstörung durch Überfischung.

例如,微塑料或过度捕捞造成的破坏。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Viele Meere sind so stark überfischt, dass die Natur aus dem Gleichgewicht geraten ist.

很多海洋地带都被过度捕捞,这些一旦消失就不复存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Was passiert also, wenn destruktive Fischerei-Praktiken, Verschmutzung und die Übersäuerung der Meere die Korallen schwächen und sie ganz auslöschen?

那么,当破坏性捕捞活动、污染和海洋酸化削弱珊瑚并使其完全灭绝时,会发生什么

评价该例句:好评差评指正
Logo 201811合集

Oft holen Fischer zu viele Tiere auf einmal aus dem Meer.

渔民经常一次从海里捕捞太多动物。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310合集

Wir haben ein großes Problem mit Überfischung und Beifang.

我们面临过度捕捞捕的大问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202410合集

Sie sind zunehmend durch den Klimawandel und durch Überfischung bedroht.

它们日益受到气候变化和过度捕捞的威

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

So dürfen beispielsweise nicht mehr Tiere gefischt werden als groß werden.

例如,捕捞的动物数量不得超过它们的生长数量。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202410合集

Zum Beispiel durch Abholzung, durch Umweltverschmutzung oder durch zu viel Fischfang.

例如,通过森林砍伐、环境污染或过度捕捞

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202412合集

Deutsche Nordsee-Fischer dürfen im kommenden Jahr deutlich weniger Fische fangen als bisher.

北海渔民明捕捞量将比以前大幅减少。

评价该例句:好评差评指正
15套题

Das Problem der Überfischung ist allgemein bekannt.

过度捕捞的问题是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Doch Überfischung und Umweltverschmutzung gefährden zunehmend auch dieses einmalige Ökosystem.

但过度捕捞和污染正日益危及这个独特的生态系统。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Möglicherweise lassen sich mit diesen Messgeräten aber auch Boote identifizieren, die illegal geschützte Tierarten fangen.

也可以使用这些测量设备来识别非法捕捞受保护动物物种的船只。

评价该例句:好评差评指正
15套题

Gründe dafür sind unter anderem die globale Erwärmung und die Überfischung.

造成这种情况的原因包括全球变暖和过度捕捞

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Seit 30 Jahren fangen die Fischer immer weniger.

30 来,渔民的捕捞量越来越少。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20208合集

Auf den Weltmeeren fischen Chinesen mit, Koreaner und Russen.

世界上的海洋是由中人、韩人和俄罗斯人捕捞的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211合集

Der Klimawandel lässt unsere Fangmengen schrumpfen.

气候变化导致我们的捕捞量减少。

评价该例句:好评差评指正
Vermischtes

Die Fischer dürfen auch nicht zu viele Heringe fangen.

渔民也不可以捕捞太多的鲱鱼。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20208合集

Peter Breckling vom Deutschen Fischerei-Verband sieht gute Gründe dafür, an diesem Prinzip tradierter Fangquoten festzuhalten.

渔业协会的彼得·布雷克林(Peter Breckling)认为,有充分的理由坚持传统捕捞配额原则。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20251合集

Als Ursachen nennen die Wissenschaftler neben Überfischung und Umweltverschmutzung auch Staudämme und die Wasserentnahme durch den Menschen.

除了过度捕捞和环境污染之外,科学家还将水坝和人类取水视为原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202412合集

Die Nordsee und der Nordatlantik gelten als überfischtes Gewässer.

北海和北大西洋被认为是过度捕捞的水域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baufuge, Baugebiet, Baugebühr, Baugebührenplakette, Baugelände, Baugelder, Baugenauigkeit, Baugenehmigung, Baugenossenschaft, Baugerüst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接