有奖纠错
| 划词

Diese Verschwendung von Steuergeldern ist ein Skandal.

这次税款挥霍是一起丑

评价该例句:好评差评指正

Sie hat das Geld vertan und wieder viele unnötige Kleidung gekauft.

一次挥霍金钱,购买了许多不必衣服。

评价该例句:好评差评指正

Das heutige Evangelium ist eine Predigt von guten Werken, und sonderlich wider den Geiz, daß man Geld und Gut nicht mißbrauchen.

今天福音是一个很好作品,特别是书中宣扬反对贪欲,人们不能挥霍金钱与财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beratungsangebot, Beratungsauftrag, Beratungsausschuss, Beratungsbedarf, Beratungsdienst, Beratungsfirma, Beratungsgegenstand, Beratungsgeschäft, beratungsgesellschaft, Beratungsgespräch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Man sieht nur das Geld und den Preis. Ich bin kein Verschwender.

只看得到钱和价格。但我不是一个者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hab ich hier auch gesagt, die verschabbelt hier unser ganzes Erbe.

我也是这么说,她这样把我遗产都光了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Soll doch jeder sein Geld verpulvern, wie er mag.

每个人都应该随心所欲地钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die Ex-Regierungschefin steht wegen vermuteter Steuerverschwendung in Milliardenhöhe vor Gericht.

这位前总理因涉嫌数十亿美元税收而受审。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Einer von ihnen war ziemlich dumm, brannte durch und verschleuderte sein Erbe; aber dann kehrt er um und kommt reumütig zurück.

其中一个很愚, 私奔并遗产;但随后转过身来悔改了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Als wäre die Kunstgeschichte nicht voll von heroischen Herrschern in kunstvollen Interieurs, die in Wahrheit Schlächter, Despoten und krasse Verschwender waren.

好像艺术史上并没有充满精致室内装英雄统治者,实际上是屠夫、暴君和粗鲁者。

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

" Ich" , sagte Piggeldy nachdenklich, " Ich fühle mich sehr reich, weil ich etwas zu freesen habe und noch dazu was verbuttern kann" .

Frederick若有所思地说" 我觉得自己特别有钱,因为我有东西吃,还有点东西可以!"

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Es war unser Kind, Geliebter, das Kind meiner wissenden Liebe und Deiner sorglosen, verschwenderischen, fast unbewussten Zärtlichkeit, unser Kind, unser Sohn, unser einziges Kind.

是我俩孩子,亲爱,是我那心甘情愿爱情和你那无忧无虑、任意、几乎是无意识缱绻柔情结晶,是我俩孩子,我儿子,我唯一孩子。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Der Ruf seiner zügellosen Freßgier, seiner unmäßigen Verschwendungssucht, seiner unvergleichlichen Gastfreiheit reiste über die Grenzen des Moors hinaus und zog die anerkanntesten Fresser der Küste an.

肆无忌惮暴饮暴食、无比、无与伦比热情好客名声,超越了沼地界限,吸引了海岸上最受赞誉贪吃者。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In einem Dorf, das durch die Gewöhnlichkeit, mit der die Fremden ihre leichterworbenen Vermögen verpulverten, auf den Kopf gestellt war, machte ihre Strenge das Haus zu einer Hochburg wiedererstandener Sitten.

在一个被陌生人轻松获得财富平凡颠倒村庄里,节俭使这所房子成为复活习俗大本营。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen, berauschend, berauscht, Berauschtheit, Berauschungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接