有奖纠错
| 划词
2019年度精选

Ob das wirklich so kommt wird man sehen.

我们可以拭目以待看是否真是如此。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Ob Muffin das schafft? Wir sind gespannt.

玛芬是否能完成呢?我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und vielleicht irgendwann auch mal Europäer, we will see.

也许有一天还会有欧洲人,我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mal gucken, ob da in den nächsten Tagen nochmal ein bisschen angepasst wird.

让我们拭目以待未来几天是否会有调整吧。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Mal schauen, erstmal werden nach und nach die verschiedenen Räumlichkeiten des Humboldt Forums eröffnet werden.

让我们拭目以待,洪堡论坛的各个房间此后将逐一打开。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Herauskommen wird höchstwahrscheinlich ein Wachstum von ungefähr 6 Prozent; sagen wir 5,5 bzw. 5,7 Prozent, mal sehen.

但结果很可能是有6%左右的增长,比方说5.5%或5.7%,让我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Das wird sich zeigen, das wird man abwarten müssen.

我们将不得不拭目以待

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Vielleicht habe ich noch so viel Kleingeld, mal sehen.

也许我还有足够的零钱,我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Ob es reicht für Destabilisierung, das muss man sehen.

这是否足以破坏稳定,我们必须拭目以待

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Man wolle warten, welche Schritte Trump unternehme.

我们想拭目以待,看看特朗普会采取什么措施。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Das Herz schlägt für die CDU und dann gucken wir mal" .

“基民盟的心在跳动,然后我们拭目以待。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Es ist schwer zu sagen, warten wir ab.

爸爸:不好说,我们拭目以待吧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir werden abwarten müssen, ob nicht am Ende doch noch Rücktrittsgesuche angenommen werden.

Paasch:我们将不得不拭目以待,看看最终是否会接受辞职请求。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Peter Tschentscher möchte abwarten, welche Erkenntnisse der G20-Sonderausschuss zu Tage fördert.

Peter Tschentscher 愿拭目以待,看看 G20 特别委员会将带来哪些见解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es können einige vorangehen, vielleicht mit der Finanztransaktionssteuer zehn, elf Ländern – wird man sehen.

少数国家可以继续,也许有十个或十一个国家征收金融交易税——我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man sollte abwarten wie das türkische Volk abstimmt.

人们应该拭目以待,看看土耳其人民如何投票。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir müssen auch abwarten, welches die Erkenntnisse des Untersuchungsausschusses in diesem Zusammenhang sein werden.

我们还必须拭目以待,看看调查委员会在这方面的调查结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das wird man sehen, was dann passiert.

哈贝克:我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Kunde B: Okay, danke. Ich werde warten und sehen.

客户 B:好的,谢谢。我拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ihrem Vater Maik Messing bleibt, wie schon so oft in den vergangenen vier Jahren, nichts, als abzuwarten.

在过去四年里,她的父亲 Maik Messing 别无选择,只能拭目以待

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Achsfederung, achsfederweg, Achsfett, Achsfluchtung, Achsfluchtungsfehler, Achsfolge, achsfrei, Achsführung, Achsführungskraft, Achsfühungsteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接