有奖纠错
| 划词

Die Kinder sind aus dem Gröbsten heraus.

(口)孩子大了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incorrect, Incoterms, incredible, Ind., Ind.Industrie, ind.ök., Ind.Ök.Industrie Ökonomie, Indamin, Indan, Indandion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《阴谋与爱情》

Er hat mich aus dem Elend gezogen - Aus dem Elend?

把我从苦难了出来——从苦难

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wobei durch das formverändernde Ziehen und Strecken des Mondgesteins schwere Mondbeben entstehen.

月球岩石的形状变化的伸导致严重的月球地震。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Während dieses Biegens und Ziehens, tragen andere Arbeiterinnen Larven aus dem nächstgelegenen Nest zur Baustelle.

在弯曲和的过程,其工蚁会把幼虫从最近的蚁巢带到施工现场。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Es ist also einfach nur ein einziges Hin und Her gewesen.

不过是来回

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Während ich noch überlegte, was das für eine Schnur sein könnte, spürte ich wie jemand kräftig daran zog.

当我还在想这根小绳儿是什么的时候,我发现有人在它。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Jedes Mal, wenn er sich über den Tisch beugen und schlafen wollte, zerrte die Schnur an seinen Haaren.

每当弯下身子想睡觉时,绳子就会的头发。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das berührte den Knaben tief in seinem Herzen, und er fühlte sich zwischen Fröhlichkeit und Wehmut hin und her gerissen.

它触动男孩的心,让男孩被幸福和忧郁不断着。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Sie zerren und ziehen aneinander, an der Oberfläche bebt dann die Erde.

它们互相, 地面开始震动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hm, wenn man auf seinen Daumen beißt und gleichzeitig am Zeigefinger zieht, spürt man so ein komisches Gefühl im kleinen Finger.

嗯,如果我们咬住大拇指,并食指,我们的小拇指可以有一种奇怪的感觉。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级1(第3版)

Als die Kinder dann aus dem Gröbsten heraus waren, konnte ich stundenweise, d.h. nicht ganztags, wieder in meinem alten Beruf arbeiten.

把孩子们大了之后,我可以做小时工,也就是:非全天工作,但重新开始我的工作。

评价该例句:好评差评指正
南西的小人

Nur einmal zieht er und will weg.

有一次着想要离开。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Zum Beispiel: Ich zupfe an meiner Kleidung.

例如:我我的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Das heißt: Ich zupfe so an meiner, Kleidung dass sie richtig liegt und gut aussieht.

这意味着:我我的衣服,使它们合身并且看起来不错。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Am zweiten Tag ist alles noch sehr empfindlich und wenn man daran zerrt, könnte die Wunde wieder aufgehen.

第二天, 一切仍然非常敏感,如果用力, 伤口可能会再次裂开。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Ziehen und Zupfen wurde dann selbst der Kuh zu bunt, und sie verpasste ihm einen Tritt, davon ihm Hören und Sehen verging.

汉斯的母牛太疼了,牛忍不住一腿踢了过去,把汉斯踢晕了。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wie auch immer man sie kombiniert, ist jedoch eines zu beachten: Die Stulpen werden nicht straff am Bein entlang gezogen.

无论您如何组合它们,都应该注意一件事:袖口没有沿着腿紧紧

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Liu Mei: Wenn du hart ziehst, halte deinen Rücken immer gerade und nutze die Kraft deiner Beine und Hüften, um das Gewicht zu heben, nicht deinen Rücken.

刘梅: 当你用力时, 要始终保持背部挺直, 用腿部和臀部的力量来举起重量,而不是背部。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dort schützte ihn das Land vor dem mächtigen Sog des Meeres, der alles zum Abgrund hinriss, und später gab es ihm Deckung gegen das erste Wüten des Sturmes.

在那里,这片土地保护免受大海的强大,大海将一切都冲向深渊,后来又为提供了掩护,抵御了暴风雨的第一次狂暴。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Weil neben den Anziehungskräften von Sonne und Mond auch die der übrigen Planeten an der Erdbahn zerren, schwanken das Datum und der Wert des Minimalabstands von Jahr zu Jahr.

因为,除了太阳和月亮的引力外,其行星的引力也在地球轨道上,所以最小距离的日期和值每年都在变化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Es ist ein Termin der eher bodenständigen Sorte, Laschet redet auch noch, dann geben zwei Geistliche dem Zug ihren Segen, bevor Pofalla und Laschet an dem Stoff-Tuch zupfen dürfen, das den Namen des Zuges, obgleich vorab bekannt, enthüllt.

这是一个更实际的任命,Laschet 也说,然后两名牧师为火车祝福,然后 Pofalla 和 Laschet 被允许显示火车名称的布,虽然事先知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Indefinit pron., Indefinitivpronomen, Indefinitpronomen, Indefinitum, indeklinabel, Indeklinabile, indelible pencil, indem, Indemnität, Inden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接