有奖纠错
| 划词
Pro & Contra

Oder dass Motorräder sofort sichergestellt werden können, wenn die Lärmüberschreitung viel zu hoch ist.

或者扣留摩托车骑手,当他们的噪音超标时。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20201

Der Iran hatte in der Region im vergangenen Jahr wiederholt Tanker festgesetzt.

多次在该地区扣留油轮。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202212

EU hält sämtliche Gelder aus Kohäsionsfonds für Ungarn zurück!

欧盟扣留了匈牙利凝聚基金的所有资金!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225

Die USA und Griechenland haben den Iran aufgefordert, zwei griechische Öl-Tanker nicht länger festzusetzen.

美国和希腊已要求伊扣留两艘希腊油轮。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20137

Das Schiff werde für weitere Untersuchungen festgehalten, kündigte der Präsident an.

总统宣布,该船将被扣留作进一步调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202010

Italien setzt Rettungsschiff " Alan Kurdi" wieder fest! !

意大利再次扣留救援船“艾伦库尔”!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201612

Doch es gibt ein anderes Usbekistan, das man den Gästen gerne vorenthält.

但还有另一个乌兹别克斯坦经常被客人扣留

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225

Die iranischen Revolutionsgarden (IRGC) haben im Persischen Golf zwei griechische Öltanker festgesetzt.

革命卫队(IRGC)在波斯湾扣留了两艘希腊油轮。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197

Das Mullah-Regime protestierte scharf und warnte, das Festsetzen des Tankers werde nicht ohne Folgen bleiben.

毛拉政权提出强烈抗议, 并警告说,对油轮的扣留不会受到挑战。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20198

Auch die Berufsausbildungsbeihilfe BaB, die die Agentur für Arbeit finanziert, und Waisenrenten werden einbehalten.

由职业介绍所资助的 BaB 职业培训津贴和孤儿抚恤金也被扣留

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197

Der Iran hält den Tanker " Stena Impero" mit seinen 23 Besatzungsmitgliedern seit Freitag fest.

自周五以来, 伊一直扣留着“Stena Impero” 号油轮及其 23 名船员。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201910

Die Anordnung gilt auch für bisher zurückgehaltene Mitschriften oder Beweise, auf die in den geschwärzten Teilen verwiesen wurde.

该命令还适用于先前扣留的抄本或删节部分中提到的证据。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Sicherheitspersonal: Wir werden diese Antiquität vorübergehend festhalten und den Zoll benachrichtigen.

安保人员:我们将暂时扣留此件古董并通知海关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20192

Israel will umgerechnet 122 Millionen Euro einbehalten, die eigentlich an die palästinensische Autonomiebehörde weitergeleitet werden sollten.

以色列想要扣留相当于 1.22 亿欧元的款项,实际上应该将其转交给巴勒斯坦权力机构。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20217

Die ägyptische Kanalbehörde erklärte, sie werde den seit der Bergung im März festgehaltenen Frachter am kommenden Mittwoch freigeben.

埃及运河管理局表示,将于下周三释放这艘自3打捞起一直被扣留的货轮。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Postpersonal: Ohne diese Bescheinigungen kann Post im Bestimmungsland zurückgeschickt oder festgehalten werden.

邮政工作人员:如果没有这些证明,邮件可以在目的地国家/地区被退回或扣留

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226

Die EU hatte wegen des Streits um die Rechtsstaatlichkeit in Polen die im EU-Corona-Wiederaufbaufonds vorgesehenen Milliardenhilfen für Warschau zurückgehalten.

由于对波兰法治的争议,欧盟扣留了欧盟科罗纳重建基金计划为华沙提供的数十亿美元援助。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Szenario: Der Empfänger wird darüber informiert, dass der versendete Artikel aufgrund von Einfuhrbeschränkungen festgehalten wurde.

场景: 收件人被告知,由于进口限制, 已发货的商品已被扣留

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197

Der Iran hatte am Freitag in der Straße von Hormus zwei britische Öltanker festgesetzt, einer durfte später weiterfahren.

周五在霍尔木兹海峡扣留了两艘英国油轮,其中一艘后来获准继续航行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202212

Im Streit mit Ungarn um Verstöße gegen Rechtsstaatsprinzipen hält die EU-Kommission sämtliche Gelder aus Kohäsionsfonds für das osteuropäische Land zurück.

在与匈牙利违反法治的争端中,欧盟委员会扣留了东欧国家凝聚基金的所有资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absatzgebiet, Absatzgefäß, Absatzgelenkeinheit, Absatzgenossenschaft, Absatzgestein, Absatzgrundteil, Absatzhöhe, Absatzhonorar, Absatzindex, Absatzkanal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接