有奖纠错
| 划词

Der heftige Sturm hat zahlreiche Bäume entwurzelt und Dächer abgedeckt.

强烈的风暴把树连根拔起

评价该例句:好评差评指正

Die Decke des Zimmers wird durch einen durchlaufenden Trägerbalken gestützt.

由一根连续梁支撑着。

评价该例句:好评差评指正

Das Boot (Der Kessel,Das Dach) leckt.

船(锅,)漏水。

评价该例句:好评差评指正

Das Dach leckt.

漏水

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


das eigenheim, das emailgeschirr, das erste Mal, das federgewicht, das feriengebiet in idyllischer lage, das fett, das fette Gemisch, das fieber, das fieber messen, das filterpapier wird hinsichtlich des anblu- tens unter heranziehung des graumaßstabes din 54 002 beurteilt.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sein Büro liegt unter dem Dach des Familienhauses.

他的办公室下面。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Da spannt die Stimme einen Bogen, wie ein Dach.

这个声音拉出一条曲线,的形状。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Alte Autowracks in den Straßen, gesperrte Hängebrücken, Industrieruinen wirken wie verrostete Dinosaurier, Häuserdächer, Zäune, Abfalltonnen, überall springt der depressiv stimmende Rost ins Auge.

街道上的旧车残骸、封闭的吊桥、锈迹斑斑的恐工业废墟, 、栅栏、垃圾桶,处处是令人沮丧的锈迹。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Während die romanischen Gebäude auf dicken, starken Mauern standen, stützte man nun die Mauern von außen, konnte daher höher bauen und schloss die Bauwerke mit hohen, spitzen Gewölben ab.

式的建筑作对比,浪漫主义偏爱厚实的墙体,而哥特时期人们将外墙打薄,以此可以将子建的更高,并且以又高又尖的封锁起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Das geht leider nicht!, Das geht mich nichts an., Das geht zu weit!, das geistige leben der volksmassen bereichern., das gelbe buch, das gemeinsame trefffen, das gemüse, das gerstenkorn, das gewebe wird hinsichtlich din 54 002 beurteilt., Das glaube ich kaum.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接