有奖纠错
| 划词

Der Kriegsverbrecher hat seine gerechte Strafe bekommen.

战犯受到应有惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.

这些战犯手上沾满

评价该例句:好评差评指正

Es muss alles getan werden, um sicherzustellen, dass diese angeklagten Kriegsverbrecher ohne weitere Verzögerung vor Gericht gestellt werden.

须尽一切努力,确保不再拖延地将这些被起诉战犯捉拿归案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckverdampfung, Druckverdichter, Druckverdickungsmittel, druckverdüsen, Druckverdüsung, Druckverfahrens, Druckverformung, Druckverformungsrest, Druckverformungsverhalten, druckverformungsverhalten.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nachrichtenleicht 热点资讯

Ein Gericht von den Vereinten Nationen hat einen Kriegs-Verbrecher verurteilt.

联合国法庭已判定一名有罪。

评价该例句:好评差评指正
听力 20139合集

Die Verantwortlichen für den Giftgasangriff müssten als Kriegsverbrecher vor Gericht gestellt werden.

对毒气袭击负有责任的人应该作为受到审判。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie haben beschlossen, dass ein Gericht die schlimmsten Kriegs-Verbrecher bestrafen soll. Das Gericht hat 12 Kriegs-Verbrecher zum Tod verurteilt.

他们定法庭应该惩罚最坏的。法庭判处12名死刑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181合集

" Slobodan Praljak ist kein Kriegsverbrecher! Mit Verachtung weise ich das Urteil zurück" .

“Slobodan Praljak 不是!我蔑视地拒绝判” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229合集

Das ist angesichts der am UN-Kriegsverbrecher Tribunal verurteilten kroatischen Kriegsverbrecher eine offene Provokation.

鉴于在联合国战争罪法庭被定罪的克罗地亚,这是一种公开的挑衅。

评价该例句:好评差评指正
听力 201612合集

In dem Schrein wird der 2,5 Millionen japanischen Kriegstoten gedacht, darunter befinden sich auch hingerichtete Kriegsverbrecher.

靖国神社纪念 250 万日本战死者,包括被处

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Forscher wendeten den Test bei Nazi-Kriegsverbrechern an, in der Hoffnung, die psychologische Wurzel von Massenmord zu ergründen.

研究人员对纳粹了这项测试,希望发现大屠杀的心理根源。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201912合集

Acht mutmaßliche Kriegsverbrecher haben Hassan Bility und sein kleines Team vom Global Justice Research Project schon vor Gericht gebracht.

哈桑·比勒和他的全球司法研究项目的小组已经将8名被指控的绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
听力 20225合集

Ihr Beweismaterial solle später an internationale Gremien übermittelt werden, um mutmaßliche russische Kriegsverbrecher vor Gericht zu bringen, sagte der Minister.

这位部长说,他们的证据稍后将被送往国际机构,以将涉嫌俄罗斯绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
听力 202310合集

Dazu gehören neben der Kernforderung nach einem Abzug der russischen Truppen auch ein Tribunal für Kriegsverbrecher sowie Sicherheitsgarantien für die Ukraine.

除了俄罗斯撤军的核心诉求外,这还包括法庭和乌克兰的安全保障。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

1947 wurde er als Kriegsverbrecher zu vier Jahren Arbeitslager verurteilt. Die Berufungsverhandlung zwei Jahre später sah ihn nur noch als Mitläufer.

1947 ,他作为被判处劳教四。两后的任命听证会只将他视为追随者。

评价该例句:好评差评指正
听力 20208合集

Zum ersten Mal seit 2016 haben zwei japanische Minister den umstrittenen Yasukuni-Schrein in Tokio besucht, in dem auch verurteilte Kriegsverbrecher geehrt werden.

自2016以来, 两名日本部长首次参观了备受争议的东京靖国神社,该神社也向被定罪的致敬。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221合集

Mehr zum Thema: Da haben wir gelernt, was Demokratie ist Nürnberger Prozesse: Kriegsverbrecher vor Gericht Historische Zäsur: Nürnberger Prozesse Das sollte Jahrzehnte dauern.

有关该主题的更多信息:我们了解了什么是民主 纽伦堡审判:受审的 历史停顿:纽伦堡审判 这需要几十的时间。

评价该例句:好评差评指正
听力 20174合集

Zur Begründung hieß es, Netanjahu treffe sich nicht mit ausländischen Gästen, wenn diese auf ihren Besuchen auch mit Gruppen verkehrten, die israelische Soldaten als Kriegsverbrecher verleumdeten.

给出的理由是, 内塔尼亚胡不会会见外宾,如果他们在访问时也与诽谤以色列士兵为的团体有联系。

评价该例句:好评差评指正
听力 201612合集

Nur wenige Stunden nach der Zeremonie in Pearl Harbor besuchte der japanische Wiederaufbau-Minister Masahiro Imamura den Yasukuni-Schrein in Tokio - eine umstrittene Gedenkstätte, in der neben Millionen Kriegstoten auch mehrere japanische Kriegsverbrecher geehrt werden.

在珍珠港事件发生几小时后,日本复兴大臣今村雅弘参观了东京的靖国神社——一座备受争议的纪念碑,供奉着几名日本和数百万战争死难者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckverlaufsanalyse, Druckverlust, druckverlust pein bis paus, druckverlust pein bis paus nach zeichnung, druckverlust, luftseitig, Druckverlustanzeiger, druckverlustbereich, druckverlustes, Druckverlustfaktor, Druckverlusthöhe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接