Ich fühle es heraus,daß er Kummer hat.
觉到有烦恼。
Ich spüre den weichen Sand unter den Füßen.
觉到了脚下柔软的沙子。
Der Einfluss Goethes ist hier deutlich zu verspüren.
在这里可以明显觉到歌德的影响。
Mein Gefühl sagt mir,daß das richtig war.
()觉到这对的。
Das frische Leben (Die Jugend) atmete ihn an.
(,)觉到新生命(青春)的气息。
Er spürt jetzt sein Alter.
现在觉到自己年纪大了。
Das sagt mir mein kleiner Finger.
(口,谑) 1)这人家私下告诉的。2)很有把握地觉到(或知道)这件事。
Vielleicht braucht sie etwas länger als junge Leute, aber für die Prüfung fühlt sie sich optimal
可能她需要花上比年轻人更多的时间,但对于考试她觉已经准备到最好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kein Wunder, denn wer verliebt ist, der spürt das sprichwörtliche Herzklopfen.
毫无疑问,陷入爱情的人会心动。
Die laufen nicht so gut, hab ich das Gefühl.
能,做得不太好。
Ich habe es im Gefühl, wenn das Ei weich ist.
当鸡蛋变软时能。
Und er kam mir noch zerbrechlicher vor als bisher.
这时,就他更加脆弱。
Kannst du den Wind um uns spür’n?
你能边的风吗?
Ja ich weiß du spürst meinen Blick jetzt auf deiner Haut.
知道你能灼热的视线。
Ich spüre da ein wenig Spannung innerhalb meiner Crew.
的同伴气氛有些紧张。
Pierre spürte sofort, dass etwas nicht stimmte.
皮尔立刻,有什么事不对。
Man kann die Anspannung spüren. Die Zeit läuft.
你能那种紧张。时间在流逝。
Und das hat man auch gefühlt.
而且你能这一点。
Spüren Sie, wie er auf den Schultern drückt?
你能它是怎么压着肩膀了吗?
Ich habe diese tiefe Verbindung zur Natur gespürt.
了人类与自然之间的紧密联系。
Spürst du meine Hand an Deinem Körper wandern?
能温柔的抚摸吗?
Hier immer das Gefühl gegeben hat, ihrer Rolle nicht wirklich gerecht zu werden.
在这里她总是。自己的地位并不恰当。
Und du kannst mal gucken, dass du jetzt mal spürst, wahrnimmst wie stehst du?
看,是不是现在可以你是怎么站立的?
Die Patientin erhält ein Betäubungsmittel, so dass sie von der Operation nichts mitbekommt.
给患者注射麻醉剂,使其不会手术进行。
Diese entsetzliche Lücke, die ich hier in meinem Busen fühle!
的心里难以忍受的空虚!
Na ja, wenn ich etwas spüre, was ich gar nicht weiß.
好吧,当一些完全不知道的事。
Ich habe mich nie so wohl gefühlt wie im Krankenhaus!
从来没有比在医院待得更好的地方!
Ich spürte genau, dass ich das besser nicht tun sollte.
清楚地,最好不要这么做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释