有奖纠错
| 划词

Bei der Trauerfeier war ihr ihre Erschütterung anzumerken.

追悼会悲痛

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einjährig, Einjähriger, Einjähriges, Einjährig-Freiwilliger, Einjustieren, einkacheln, Einkäfigläufer, einkalkulieren, Einkämmen, Einkammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Die Kanzlerin Direkt

Zahlen, die für enormes Leid und tiefe Trauer stehen.

代表着巨大苦和深切人物。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Jammervoll! Wohl das bin ich, und nicht gering die Ursache meines Wehs.

悲恸伤心!可不是吗,我嗟怨说不尽。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Tief bekümmert flehte sie zu den Göttern und wollte lieber tot sein, als diesem Ungeheuer als Gemahlin zu folgen.

万分她乞求诸神,宁死也不愿嫁予这个怪物为

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da begab sich der Jäger wieder in den Wald zu dem alten Mann und beklagte sein Leid.

猎人无法只能再次找到森林里老人,向他哭诉自己

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aus lauter Gram über ihre Missetaten lief die Stiefmutter schließlich davon und kam nie mehr wieder.

继母因自己过失万分,她逃跑了,再也没有回来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In einem trauergelähmten Haus befestigten die abendlichen Unterhaltungen die Freundschaft der beiden Männer.

在一个因而瘫痪房子里,晚上谈话加强了两人友谊。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

An jenem Abend schaute der trauernde Houyi zum Nachthimmel hinauf und rief den Namen seiner geliebten Frau in die Stille hinein.

那天晚上,欲绝后羿仰望夜空,在寂静中呼喊着爱名字。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Plötzlich, als Ursula und Amaranta schon neue Trauer über die vorhergegangene gezogen hatten, traf eine ungewöhnliche Nachricht ein.

突然间,当乌苏拉和阿玛兰塔已经为前一次而引起了新时,一个不寻常消息传来了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir erleben seit fast zwei Wochen eine große Trauer, ein aber auf der anderen Seite auch durchaus vorhandenes Zusammengehörigkeitsgefühl, sprachgrenzübergreifend.

近两周来, 我们一直在经历巨大,但另一方面也有一种超越语言障碍感。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Würde ihrer Trauer, das Gewicht ihres Namens, die überzeugende Heftigkeit ihrer Zeugenaussage brachten das Gleichgewicht der Rechtsprechung einen Augenblick ins Schwanken.

尊严,她名字重量,她证词令人信服激烈,一瞬间动摇了正义天平。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Emotionale Dammbrüche Egal, ob beispielsweise aus schlimmem Liebeskummer, aus Trauer um den Tod eines geliebten Menschen oder aus Wut: Alle Dämme brechen.

情绪大爆发 不管是爱情苦闷还是亲人逝世还是愤怒,人们都会出现:情绪大爆发。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Der Autor zeigt uns hier wieder einmal Davids Demut und Barmherzigkeit: Er ist ein Mann, der sogar den Tod seiner eigenen Feinde betrauert.

作者再次向我们展示了大卫谦卑和怜悯:他是一个甚至为自己敌人死而人。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Viele andere berühmte Musiker wie zum Beispiel Elton John oder Bryan Adams haben auch ihre Trauer gezeigt und Watts für seine gute Musik gelobt.

埃尔顿·约翰或布莱恩·亚当斯等许多其他著名音乐家也纷纷表达了自己之情,称赞瓦茨好音乐。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Es war das erste und meistbetrauerte Begräbnis, welches das Dorf erlebte, und wurde ein Jahrhundert später nur noch von der Karnevalsleichenbestattung der Großen Mama übertroffen.

这是这个村庄经历第一个也是最葬礼,一个世纪后,它只被伟大妈妈狂欢节葬礼所超越。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Die Trauer und die Anteilnahme über die Opfer seiner Tat, die Toten wie die Verletzten, gehen weit über Deutschland hinaus. Wir verspürendie Solidarität unserer Freunde weltweit.

对他行为受害者,死者和伤者和同情远远超出了德国。 我们感受到全世界朋友声援。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Als ihr Mann in den Krieg zog, gab die verzweifelte Berenike der Liebesgöttin Aphrodite ein Versprechen: Sie werde ihr wunderschönes langes Haar opfern, wenn ihr Mann siegreich heimkehre.

丈夫出征时, 欲绝贝蕾妮丝向爱神阿佛洛狄忒许下诺言:如果丈夫凯旋归来,她将献出自己美丽长发。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Seine Seele war wie Fingals Seele, sein Schwert wie das Schwert Oskars – Aber er fiel, und sein Vater jammerte, und seiner Schwester Augen waren voll Tränen, Minonas Augen waren voll Tränen, der Schwester des herrlichen Morars.

说他宝剑厉害如奥斯卡,他灵魂高尚如芬戈。——但他突然倒下了,他父亲异常,他姐姐泪流成河,英俊穆拉尔姐姐弥诺娜泪流成河。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Film war nach einem Buch gedreht worden, das im Jahr zuvor Mode gewesen war und das auch Doktor Urbino gelesen hatte, das Herz voll Gram ob der Barbarei des Krieges: Im Westen nichts Neues.

这部电影改编自前一年流行一本书,乌尔比诺医生也读过这本书,他心中充满了对战争野蛮:在西方并不是什么新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Viele waren da bekümmert über Feanors Schmerz, doch war der Verlust nicht nur der seine; und Yavanna weinte unter dem Hügel, in Furcht, das Dunkel werde die letzten Strahlen des Lichtes von Valinor für immer verschlingen.

许多人因 Feanor ,但损失不仅仅是他;亚瓦娜在山下哭泣,担心黑暗会永远吞噬瓦林诺最后一缕光明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einkammereindicker, Einkammereinheit, Einkammer-Federspeicherzylinder, Einkammerfilter, Einkammerkessel, Einkammer-Membranzylinder, Einkammermotor, Einkammerschrittmacher, Einkammersystem, Einkammertriebwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接