有奖纠错
| 划词

Die Feinde haben boshafte Ausfälle gegen uns gemacht.

敌人污蔑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eleve, Elevin, Eley, Elf, elf, Elf Mode Zyklus, Elfe, Elfeck, elfeinhalb, elfenartig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故

Ihr fiel dann eine böse Idee ein.

她有了一个的主意。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Schickt Sie etwa meine böse Stiefmutter?

是不是我的继母让你来的?

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Die böse Königin sah es, und rieb Elisa jetzt mit Walnusssaft ein, worauf sie ganz schwarzbraun wurde.

的王后看到这一幕,马上用核桃汁擦了艾莉莎全身,把她涂成了黑褐色。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der König verheiratete sich mit einer bösen Königin, die den armen Kindern gar nicht wohl gesonnen war.

国王新娶了一位的王后,她对这些可怜的孩子们一点儿也不好。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Zu dem Feste wurde aber auch Schneewittchens gottlose Stiefmutter eingeladen.

白雪公主的继母也被邀参加礼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Die zweite Frau aber war eine böse Stiefmutter, und behandelte ihre beiden Stiefkinder sehr übel.

第二任妻子是一个十分的继母,她对自己的两个继子女非常坏。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Du bist ja sehr schadenfroh, was ist daran so witzig?

你很啊,有什么好笑的?

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Oder viele andere Mädels sind so zickig.

或者很多其他女孩都很

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, und wir sollten nicht böse oder abscheulich sein.

安娜:是的,我们不应该变得

评价该例句:好评差评指正
德语小故

" Du Ausbund von Schönheit" , sprach das boshafte Weib, " jetzt ist es um dich geschehen" , und ging fort.

“你是标准的美”,这个的女说,“但你的时候过去了”,说完就走了。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Manche sind vielleicht ein bisschen blöd oder bösartig, aber wir können trotzdem nett zu ihnen sein.

有些可能有点愚蠢或,但我们仍然可以对他们友善。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Aber kennst du auch die Sage von der bösen Stiefmutter, die die Prinzessin in einen tiefen Wald schickt?

但你听说过那个关于继母的传说吗?她把公主送进了深邃的森林。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Eines Tages kam die böse Stiefmutter auf den Gedanken, die beiden Stiefkinder aus dem Wege zu räumen.

有一天,这位的继母想让自己的继子女永远离开。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物05

Aber er fand oben nur die alte Hexe, die ihm mit bösen und giftigen Blicken aus dem Fenster entgegensah.

但他只找到了楼上的老巫婆,她用邪的眼神看着窗外的他。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Bedruckt sind die T-Shirts mit einem Slogan, der den türkischen Präsidenten Recep Tayyip Erdogan von einem bösen Vorwurf in Schutz nehmen soll.

这些 T 恤印有旨在保护土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安免受指控的标语。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

" Das wird dann missbraucht, indem man die kroatische Polizei fälschlich und bösartig beschuldigt, ungesetzliche Dinge zu tun, was nicht richtig ist" .

“然后通过错误和地指责克罗地亚警察做不正确的非法情来滥用这一点。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der dritten Kröte flüsterte sie zu: " Ruhe an ihrem Herzen und gib ihr einen bösen Sinn, dass sie Schmerzen davon hat! "

“到时候你就坐在她的心上,好让她拥有一颗的心,并时刻感到痛苦。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故

" Fliegt hinaus in die Welt und ernährt euch selbst! " , rief die böse Königin. " Fliegt wie die großen Vögel ohne Stimme! "

“飞到野外去,自己谋生吧!”,的王后诅咒着,“就像那些没有声音的大鸟一样!”

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Das böse Weib aber, als es nach Haus gekommen war, ging vor den Spiegel und fragte: " Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? "

这个的女回宫后,来到魔镜前问:“魔镜,墙上的魔镜,谁是世上最美的女?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elf-Mode-Zyklus, Elfriede, Elfstiftsockel, elft, Elfte, elftel, Elftel, elftens, elfundeinhalb, Elger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接