Irgendwie hat der Prinz sich verändert.
的王子已经改变了。
Aber der passt irgendwie nicht in einen historischen Kriegsfilm.
但他的并适合一部历史战争片。
Und jetzt gehört es irgendwie gerade dazu.
现在,的,它已经成为我的一部分了。
Uns ist hier irgendwie kein Prototyp eingefallen.
的,我们在这里想出原型。
Wir sind ständig, bewusst oder unbewusst, irgendwie immer online.
管有意识还无意识,我们的总在网上。
Das hilft mir irgendwie weiter, an sie zu glauben Hoppala, dat sollte eigentlich nur n Bäuerschen werden!
的,它能让我再继续相信她。哎,那本应该只一个小混蛋。
Aber es war irgendwie nicht die Farbe dabei, die ich gerne hätte.
但的,这我想要的颜色。
Die hier sehen irgendwie schon nicht mehr so gesund aus.
的,这些看起来再那么健康了。
Und ja, irgendwie hat der auch allen Grund zu heulen.
的,的,他有充分的理由哭泣。
Bin irgendwie noch in dieses Hotel reingekommen.
的,我进了这家酒店。
Und irgendwie so, als ich ungefähr sechs war, hat meine Mutter zu mir gesagt, also möchte ich einen Klavierlehrer haben.
的,我六岁左右时,我妈妈告诉我,想找一位钢琴老师。
Irgendwie habe ich weitergelesen und jetzt werde ich den weiteren Band lesen.
的,我一直在读, 现在我要读下一卷了。
Irgendwie sind wir ganz schön fies.
的,我们真的很讨厌。
Irgendwie habe ich das Gefühl, dass ich Haku früher schon einmal begegnet bin.
的,我感觉我以前见过Haku。
Irgendwie hätte ich das lustig gefunden.
的,我会觉得这很有趣。
Und irgendwie scheinst du Angst vor deiner eigenen Eitelkeit zu haben.
的,你似乎害怕自己的虚荣心。
Aber das macht man irgendwie nie.
但的,你从来没有这样做过。
Man wird irgendwie nicht wie zuhause von der Familie verurteilt, oder blöd angeguckt.
的, 你会像在家里那样被家人评判,或者被愚蠢地看着。
Doch dann ist echt lang niemand mehr dort gewesen, hat irgendwie keinen mehr so interessiert.
但后来很长一段时间都没有人在那里,的,没有人再感兴趣了。
Wenn man da auf Toilette geht, irgendwie haben die da viele Kreuze hängen und Madonnen.
当你去那里的厕所时,的, 他们那里挂着很多十字架和圣母像。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释