有奖纠错
| 划词

Wir haben uns im Urlaub sehr gut erholt.

我们在休息

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anwinseln, anwohnen, Anwohner, Anwohnermeldeamt, Anwohnerschaft, Anwuchs, anwuchsverhindernd, Anwurf, Anwurfdrehzahl, Anwurfelektromotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Fast 80 Prozent der Deutschen Arbeitnehmer kommen nachts nicht immer so richtig zur Ruhe.

近80%工作者无法得到良好休息

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Ihr kommt gar nicht wirklich zu Ruhe und das ist der wichtigste Tipp.

你根本没有得到真正休息,因此这个建议是最重要

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die völlige Ruhe mag derjenige finden, der auch den Gedanken eine Ruhepause gönnt.

那些让思想得到休息人可能会找到完全平静。

评价该例句:好评差评指正
TELC B1

Sie müssen zur Weiterbildung oder haben andere schulische Aufgaben.

然而,正如我之前所说,有些师时间管理得当,而另一些则完全不行。师工作与休闲之间界限是模糊。如果一个人不设定界限,无法区分工作和休闲,那么也无法得到真正休息。尽管师每年有三个月假期?实际上,师并非拥有整整三个月假期。们需要参加继续育或承担其任务。问题在于,许多师无法区分工作和休闲,常常把大量工作带回家。

评价该例句:好评差评指正
0

SPRECHER: Der heute 33-Jährige findet keine Erholung und hat immer weniger Antrieb.

如今33岁无法得到休息,动力也越来越小。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Auf der Intensivstation sei Clinton vor allem deshalb, weil er dort die nötige Ruhe habe und engmaschig überwacht werden könne.

克林顿在重症监护室,主要是因为在那里得到了必要休息,可以得到严密监护。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Türkenstraße sah wieder aus wie zu der Zeit, als die pantoffel- und ohrringtragenden Araber, die durch die Welt wanderten und Papageien gegen Flitterkram eintauschten, in Macondo ein ruhiges Plätzchen gefunden hatten, um sich von ihrer tausendjährigen Wanderschaft auszuruhen.

土耳其之路看起来就像那些穿着拖鞋、戴着耳环阿拉伯人在世界各地游荡,用鹦鹉换金属丝,在马孔多找到了一个安静地方,从们一千年流浪中得到休息

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anwurfverbrennungsmotor, Anwurfvorrichtung, anwurzeln, ANZ, anz., Anzahl, anzahl der betätigungen, anzahl der heckklappen-betätigungen 25 000 betätigungen, anzahl der zyklen, Anzahl Kinder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接